PRIEZVISKÁ / SURNAMES



CABADAJ (Gbeľany) - Zaujímajú ma rody: Obšivan, Jánošík, Masnica, Hanuljak, Komačka, Martinusík, Poživenec, Jankov, Hanzel (všetky z Terchovej), Noga (Horná Tížina), Staňo, Greguš, Košut (všetky z Riečnice), Janíček, Šimun, Trizujlak, Cabadaj, Sedláček, Franek, Šutovský, Miček (všetky z Gbelian), Mrázik, Valášek, Majerčík, Bolo, Pinka, Podmanický (všetky z Tepličky nad Váhom), Žídek (Belá), Rolko (Mojš). Radoslav Obšivan, Na močiar 918/19, 013 01 Teplička nad Váhom, e-mail (2014-02-10)
CABAK
(Humenné) - Great grandfather Michael Cabak was from Humenne. He baptized there. He came to the USA around 1893 or 1894 and settled in Pottstown, Pennsylvania. e-mail (2000-05-22)
CAGÁŇ - Skúmam rody Cintula (Cabaj-Čápor, Borský Mikuláš, Nitra, Tekovská stolica - Dolný Štál, Tolnianska stolica - Földvár), Cagáň (Prievidza), Odler (Dechtice), Podmanický (Chynorany), Šovc (Bátovce). Juraj Cintula, Mochovská 14, 934 05 Levice, Tel.: 036-6227767, e-mail (2006-01-26)
CALTIK (Myjava) - My mother and father emigrated to America from Myjava, Slovakia circa 1900. They settled in Little Falls, New York where my father (Jan Paracka) and three of his friends were the founders of the 'Svata Trojica Slovenska Evanjelicka Luteranska Jednota', known today as ' Holy Trinity Evangelical Lutheran Church '. I am interested in any heraldry connected to the Paracka name and my mother's maiden name 'Caltyk' (sometimes spelled 'Caltik'). William Paracka, e-mail (2003-01-20)
CALTYK (Myjava) - My mother and father emigrated to America from Myjava, Slovakia circa 1900. They settled in Little Falls, New York where my father (Jan Paracka) and three of his friends were the founders of the 'Svata Trojica Slovenska Evanjelicka Luteranska Jednota', known today as ' Holy Trinity Evangelical Lutheran Church '. I am interested in any heraldry connected to the Paracka name and my mother's maiden name 'Caltyk' (sometimes spelled 'Caltik'). William Paracka, e-mail (2003-01-20)
CALUPEC - Veronika Pauková, Nesluša, SK, e-mail (2012-07-30)
CANCRINI, see KANKRÍNI
CANGÁR - www (2006-03-11)
CAPALAJ - Terézia rybárová, 966 53 Hronský beňadik - Psiare 84
CAPÁK (Drietoma) - Rada by som sa dozvedela niečo ohľadne môjho rodu. Starí rodičia z ockovej strany: otec Jozef Hargaš (Moravské Lieskové) a matka Štefánia Ruttkayová (Martin, Vrútky). Z mamininej strany otec Štefan Krátky a matka Mária Capáková (Drietoma). Mgr. Denisa Hargašová, Toryská 34, 821 07 Bratislava, Tel.: 0903 465 900, e-mail (2006-05-11)
CAPCIK (Nolčovo, Turčianska Štiavnička) - My interests are with the village of Nolčovo. My grandmother, Anna Capcikova, was born there 17 February 1901. Her mother, Zofia Stanova, was also born in Nolčovo on 17 June 1869. Here father, Stefan Capcik however was born in the village of Turčianska Štiavnička on 28 Oct 1875. John Gaffney, e-mail (2002-10-23)
CAPEK (Lokca) - Pracujem na rodokmeni a hžadám informácie o priezviskách Rošťák, Smoček, Valčičák, Capek, Ševc, Badlek z Oravy - pravdepodobne všetci z Lokce. Ďalej sa zaujímam o priezviská Bartoš, Csajkovszky, Radoš z južného Slovenska, pravdepodobne z Opatovskej Novej Vsi. Mgr. Darina Antolíková, Konopisková 440/10, 991 26 Nenince, Tel.: 0905 542 835, e-mail (2012-01-13)
CAPÍK (Trebišov) - My ancestors, John Michael Czapik (Sapik) and Mary (Laskovitch) Czapik came to America during the 1890s and settled in Trenton, NJ. They were from Trebišov  and their religion is listed on my grandfather's birth certificate (also John Michael Sapik born 1906 in Trenton) as "Greek Catholic." The only other things I know about them is that they supposedly came over to America on a ship from Germany and they died in some sort of epidemic in New Jersey during the early 1900s. They left seven children as orphans, one of whom was my grandfather. I went to the cemetery at St. Mary's in Trenton (which has now changed to a different form of Catholicism - perhaps Ukrainian?) and there are some Czapiks buried there, but I didn't recognize the names and they didn't match with the other information I have. Then too many of the tombstones are enscribed in cyrillic, which I cannot read. Arthur Cram, e-mail (2002-02-22)
CASNOCHA (Skalité) - zaujímam sa o pôvod priezviska Laš, predtým Lašš, Lass, predtým Laššak, Lassak a o presnejšie informácie, ktoré súvisia s rodokmenom, nositelmi tohto mena. Priezvisko Lassak, Laššak je zaznamenané okolo r. 1640 v obci Skalité (Szkalite) a dokumentované od r. 1706. Zaujímam sa taktiež o pôvod priezviska Casnocha (Czasznocha) v tej istej lokalite. Hladám aj informácie o vystahovalcoch menom Lašš, Lass do USA okolo r. 1900 a vystahovalcoch menom Casnocha (Czasznocha) do Chorvátska, príp. Srbska. Ing. Pavol Laš, CSc., Heckova 2534/20, 010 01 Žilina, Tel.: 0905747968, e-mail (2006-04-06)
CASTIGLIONE - Hľadám svojich predkov. Dezider Castiglione, e-mail (2011-07-22)
CAUNER - Zaujímajú ma rody Cauner, Landl, Miššeje, Ernyey, Ballo, Blaskovits, Blaškovič, Velits, Laszlofalvy, Ragulik, Ludvigh, Kern, Králik. Margareta Miššejová, Babuškova 5, 821 03 Bratislava 2, 0904 146 200, e-mail (2008-04-04)
CEHLÁR
- Tamás Téglássy, Turgenevova 2, 040 01 Košice (2002-02-04)
CEHĽÁR - Tamás Téglássy, Turgenevova 2, 040 01 Košice (2002-02-04)
CELKO (Domaniža) - My father Karol Čelko was born at Domaniža in December 1902. He had two younger sisters. My father’s father was a military man, he had at least another brother, maybe another two brothers – one of them could be a kind of Guard Commander to the Emperor František Jozef. First Čelko’s wife (my grandmother) surname was Mucha. My father left his home around 1914, stayed tripping through Central Europe and in 1924 departed to South America. He died in Argentina in 1981. My mother Anna Majerová was born in 1912 in Pukanec. She arrived to Argentina in 1927. Her father Jozef Majer arrived later. Aunt’s name was Mária Skladanová and had a daughter Ludmila. All this family returned to Czechoslovakia around 1950. I have a younger brother Emilio (63) and a sister vorn afterwards and called Lidia (58). I am now 65 years old. Karol Ernest Celko, Avda. Santa Fe 1984, Piso 7 Depto E., 1123 Buenos Aires, Argentina, e-mail (2000-08-15)
CENKY - We are researching the name Cenky from Richnava, Slovinky. They came to America in 1907. Frank Cenky, e-mail (2007-09-10)
CENKÝ (Spišská Nová Ves) - My greatgreatgrandfather, Mathias Cenky, came to America in 1896 (?) from Spišská Nová Ves. I am interested in the information on the families of he and my greatgreatgrandmother, Helena Jenik Cenky. Debra Shuff, e-mail (2002-01-15)
CEPER, Mgr. Július Jarkovský, 038 41 Košťany 285
CERIO - My elderly aunt Olga is looking for some information regarding her family. She was orphaned here in the US when just about 2 years old. Her father's name was Louis Hunyak and her mother was Mary Cerio (maiden name). Janice Lascko (formerly spelled Laczko, on my grandfather's death certificate), e-mail (2005-08-08)
CERNAN (Bakonycsernye, HU) - My grandfathers name was Pal (Pali, Pavel or Pavol) Skrabak. First immigrants from our family to the US (through New York City, N.Y.) in 1896 were Martin Skrabak, his spouse Julianna Cernan Skrabak and children Paul, Stepen, Michael, John and Julia. From church records I find  that they orginated from Cerne (Csernye, Čerňa), Veszprém county. Steve Skroback, 1501 S. Harrison St., Alexandria, IN 46001-2813, USA, e-mail (2002-05-25)
CERNICKY. I have done much research on my family roots that originated in Slovakia. However, the one thing that I have not found is the name of my grandparents. On my father's side I have the names of three children and their descendants. My grandfather was Matej Cernicky, born in Dedinky, Slovakia, in either 1867 or 1870. He and a brother, John (Jan) and a sister, Mary, came to America. I have much information on their families. I would like to get the names of their parents. Helen (Cernicky) Piwowar, e-mail (1999-05-13)
CERNY (Gajary) - I live in the state of Rhode Island in the U.S.A. Grandfather: Paul Cerny (Cierny, Cherny, Cherney), born: May 4, 1861 in Gadery, Austria (Gajary). Grandmother: Katerina Antolovich Cerny (Cierny, Cherny, Cherney), born: April 6, 1867 in Bratislava. Married in Bratislava. Emigrated to the U.S.A. in 1893. They had three sons when they emigrated: John, Frank, Paul. They emigrated to Vandling, Pennsylvania. They had a total of 15 children. I am the daughter of Joseph, born in Pennsylvania in 1911. I believe I found my grandfather's baptismal record on May 4, 1861. My Aunt, who has passed away, kept contact with family in Slovakia, so I am trying to find the family, I know they are there. Cynthia Cherney, e-mail (2012-06-29).
CERVA - V poslednom čase som sa začal hlbšie zaoberať rodokmeňom rodiny a pri rozhovoroch s príbuznými som sa dozvedel, že jedna vetva rodiny je nositeľom šľachtického titulu ešte z 15. či 16. storočia - "von Cerva". Pôvodné originálne dokumenty priznávajúce rodine šľachtický titul boli, žiaľ, úplne zničené pri požiari, vrátane erbu. Ing. Juraj Pecháček, Trnava, 0910 951 755, e-mail (2011-11-25)
CERVENAK - David Lamont, e-mail (2001-12-17)
CERVENAK (Michalok) - My name is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac, e-mail (2012-05-18)
CESANEK - I am researching the surname "Chesanek" "Czesanek" "Cesanek." – 4 brothers: Michael Jacob born 1885, Frank, Stephan Michael, and Thomas Andrew born 1890, settled in New Britain, Connecticut, USA in early 1900s. I am interested in finding their descendants, home town in Slovakia, and any siblings.  e-mail (2002-01-17)
CIBULKA (Pukanec, Nová Baňa, Levice) - Milan Cibulka, J. Kollára 15, 934 01 Levice
CIBULKA (Pukanec) - Viera Kamenická, Nad lomom 12, 811 02 Bratislava (2002-06-28)
CIBULKA (Pukanec, Nová Baňa) - Ing. Milan Pálka, Budatínska 29, 851 05 Bratislava 5 (2002-06-28)
CICÁK (Kremná) - Cziczak, Istvan b. abt 1878 in Lublokrempach, Austria-Hungary (now Kremna, Slovakia), Greek Catholic, farmer.  May have mother/sister name Katalin, present at his son's birth registry. Istvan married Kasenchak, Anna also born in Kremna, Slovakia abt 1882, daughter of Josef Kasenchak. Anna's siblings included Peter Kasenchak, b. abt 1876, Jozsef Kasenchak, b. abt 1880, and Julia Kasenchak, b. unknown that we know of - may be more. Istvan & Anna's oldest child, Josef Cziczak, was born 25 March 1904 in Kremna, Slovakia. They emigrated to the USA in Nov, 1904 thru Bremen to Plymouth, PA. Barbara Sisko, e-mail (2005-09-07)
CIERNY (Gajary) - I live in the state of Rhode Island in the U.S.A. Grandfather: Paul Cerny (Cierny, Cherny, Cherney), born: May 4, 1861 in Gadery, Austria (Gajary). Grandmother: Katerina Antolovich Cerny (Cierny, Cherny, Cherney), born: April 6, 1867 in Bratislava. Married in Bratislava. Emigrated to the U.S.A. in 1893. They had three sons when they emigrated: John, Frank, Paul. They emigrated to Vandling, Pennsylvania. They had a total of 15 children. I am the daughter of Joseph, born in Pennsylvania in 1911. I believe I found my grandfather's baptismal record on May 4, 1861. My Aunt, who has passed away, kept contact with family in Slovakia, so I am trying to find the family, I know they are there. Cynthia Cherney, e-mail (2012-06-29).
CIESNOCHA - Časnocha, Ciesnocha, ... Šimon medzi prvými osadníkmi na Skalitom (Kysuce) r. 1662, rod je aj na Orave, hľadám kontakt na Poľsko. Ing. Milan Časnocha, Uľanská 160, 974 01 Banská Bystrica, e-mail (2004-04-30)
CIFRA (Vinodol) - Hľadám údaje o priezviskách Cifra a Dragúň. Cifra pochádza z obcí Vinodol  okr. Nitra, príp. Černík okr. Nové Zámky, Dragúň z obce Komjatice, okr. Nové Zámky. Ďalej  priezviská Šišmiš a Košina pochádzajúce z obce Horné Ozorovce. Miloš Cifra, Staromyjavská 11, 907 01 Myjava, e-mail (2002-01-02)
CIGÁŇ (Valaská Belá) - František Remenár, Sklenárova 30, 821 09 Bratislava (2003-05-20)
CIGELSKE - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
CIGLER - Cosley, Benyak, Cigler. Am looking for information on any of above surnames in Austria-Hungary, Slovakia. Janice Cigler, e-mail (2005-03-07)
CIHOTA (Lastomír) - My ancestors were from Nagymihály  Laztomir (Lastomír, district Michalovce). The name she went by was Cihota but cant find the name what would be other variations of it before they Americanized. Dave Grimm, e-mail (2015-05-01)
CILLIK (Staré Hory) - Researching families Cillik and Vaculciak. Kerry and Mira Price, Mississauga, ON, Canada, e-mail (2005-08-01)
CIMERMAN - Zaujímajú ma rody Cimerman, Rusko, Strelec, Šima, Handlovský, Veis, Mihal, Chlebovec. Mgr. Tomáš Cimerman, Poľná 15, 974 05 Banská Bystrica, Tel.: 0907 418 825, e-mail (2008-07-04)
CIMERMAN - Cimerman, Emeritzy, Struhár, Bodzási, Husz. Martin Cimerman, Tatranská 109 974 11 Banská Bystrica, e-mail (2003-04-03)
CINTULA - Skúmam rody Cintula (Cabaj-Čápor, Borský Mikuláš, Nitra, Tekovská stolica - Dolný Štál, Tolnianska stolica - Földvár), Cagáň (Prievidza), Odler (Dechtice), Podmanický (Chynorany), Šovc (Bátovce). Juraj Cintula, Mochovská 14, 934 05 Levice, Tel.: 036-6227767, e-mail (2006-01-26)
CINTULA (Cabaj-Čápor) - Nedávno som zistil, že rodina Cintula (Czintula) je šľachtického pôvodu. Som zrejme priamy potomok jej vetvy v Cabaji-Čápore. Zaujímajú ma tiež príbuzní starej mamy Antónie Ballayovej, teda šľachtická rodina Ballay, tiež príbuzné rody Morvay a Lászloffy de Ilava. Hľadám nielen ďalších príbuzných, ale aj nejaké pamiatky po týchto rodinách. Všetko sa stratilo. Ostalo len niečo po rodine Morvay a Lászloffy de Ilava. Július Cintula, e-mail (2015-03-26)
CIPA - Sutak, Cipa or Elkos? Anyone in Slovakia looking for descendants in Pennsylvania? All males were coal miners. I have the female names but have to verify name and spelling...Duritza and Yankanish! Joyce Elko Phillips, e-mail (2007-02-26)
CISARIK - Rody : Adamkovic, Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery, Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky,Kopcay, Kelly, Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay, Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic, Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi, Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima, Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice, e-mail, www (2005-01-04)
CMERO (Horné Orešany) - My grandfather Michal Cmero was born in Horné Orešany and married Maria Hucovic from Klčovany and settled in Lansford, Pennsylvania, USA. We do not have any information regarding when and where they were married. Michal was born in the late 1860’s, or early 1870’s and died in New York and Maria died in 1920 at age 41 in Lansford, PA, USA. We know that at least 2 children, Irma and Frantisek were born in Slovakia before 1910. My sister Judith Cmero will be visiting Slovakia in June of this year. Maria (Cmero) Gamelli, e-mail (2014-02-07)
COBURG
- RNDr. Danica Rumanová, 962 65 Hontianske Nemce 78
COCAN (Kračúnovce) - My Grandparents are said to have emigrated from Krachunovce. The family name used in the US is Krachun. I know this is not the original name of the family in Slovakia. The Slovak family name is Cocan or Cocanova. William Brumbach, e-mail (2002-01-16)
COCSIS (Šarišské Čierne; Cleveland, USA) - I would like to find any information on my mother’s parents Andrew Potichny and Mary Cocsis, born around 1880, came to Cleveland in 1900-1910). Paul Nagle, e-mail (2000-06-19)
COHEN (Ung County) -  Seeking information about Markusz Moskovits b. 1840s d. 1900-1910? And Sali Kohn. Their children born in Sobrance were Moritz b. 1866 d. NY 1936, Gyula b. 1868 d. Prešov 1926, Hermina Neumann b. 1876 d. NY 1955. Vivian Kahn, Oakland, CA, USA, e-mail (1999-10-02)
CONCIN (Bratislava) - I search for Margareta Maria Buwinghausen von Wallmerode (*1629 Stuttgart) and her Mother Johanna Buwinghausen v. W. geb. Concin (born ca. 1600): Living before 1675 in Pressburg. Lothar Berner, Olgastr. 129, 70180 Stuttgart, Germany, e-mail (2003-09-10)
CRESSMAN
- My name is Andrew A. Adamcik from Norristown, Pennsylvania.  My father was from Slovak descent. His father Michael Adamcik was born in the village of Kosice. He came to the USA in the early 1900's. He has one brother Francis Adamcik living in Bethlehem, PA. My great Uncle Frank is too old to  remember any details and is too ill to answer any of my questions about my Slovak Heritage. My grandfather Michael Adamcik married Anna E. Cressman and she was from Austria-Hungary. Andrew Adamcik, e-mail (2001-04-09)
CRISTOFORY (Štós) - My ancestors were German Lutherans living in Stos named Christophory. Johann and Johanna Christophory and their children Johanna and Mathias left for Pittsburgh around 1881. I have much information about the family because the LDS has microfilmed the records. Several other members of the Christophory family also left for the United States. The name was spelled in different ways, such as Cristofory. Dale Patrias, New York City, USA, e-mail (2010-05-03)
CSABAK (Humenné) - Great grandfather Michael Cabak was from Humenne. He baptized there. He came to the USA around 1893 or 1894 and settled in Pottstown, Pennsylvania. e-mail (2000-05-22)
CSACSKO - Ing. Ján Ďuračka, Nová Doba 504, 027 43 Nižná (2001-09-12)
CSAJKOVSZKY (Opatovská Nová Ves) - Pracujem na rodokmeni a hžadám informácie o priezviskách Rošťák, Smoček, Valčičák, Capek, Ševc, Badlek z Oravy - pravdepodobne všetci z Lokce. Ďalej sa zaujímam o priezviská Bartoš, Csajkovszky, Radoš z južného Slovenska, pravdepodobne z Opatovskej Novej Vsi. Mgr. Darina Antolíková, Konopisková 440/10, 991 26 Nenince, Tel.: 0905 542 835, e-mail (2012-01-13)
CSÁKY - PhDr. Ján Chovanec, J. Záborského 16, 075 01 Trebišov 1621
CSÁKY - Zaujímajú ma rody Máriássy (hlavne Spiš: Markušovce, Batizovce), Berzeviczy (Spiš: Veľká Lomnica, Šariš: Brezovica nad Torysou), Csáky (Spiš: Hodkovce, Bijacovce), Habsburgovci. Mgr. Mirka Lazniová, Školská 12, 053 21 Markušovce, e-mail (2014-01-29)
CSALLOKŐZY - Zaoberám sa bádaním o týchto priezviskách: Csallokőzy, Lackovič, Minkendorfer, Moravčík, Pajer, Radejovský, Vadasz, Vrba. Lackovič, e-mail (2003-05-22)
CSANY (Kvakovce) - Zaujímam sa o rody Tokár, Demčák (Jastrabie nad Topľou), Tiňo, Klapak, Dvorový (Zámutov), Gnap, Majzeľ (Soľ), Čorej (Remeniny), Csany (Kvakovce). Božena Gnapová, Jasovská 96, 040 11 Košice, Tel.: 0908 980 807, e-mail (2006-05-15)
CSAPLOVICS (Jasenová) - Kristof Szalay-Bobrovniczky, e-mail (2000-03-27)
CSAPÓ (Alberti, Hungary)- Juraj Šulan, *1922 Csanádalberti, Hungary, +1994 Košice,Slovensko; otec: János, Šuľan (Sulyan) *1895 Pitvaros, Magyar, +1986 Galanta, Slovensko; syn rodičů: György Sulyan (*1867 Pitvaros) a Anna Tószegi (*1862), matka: Zsuzsanna Csapó *1900 Csanád Alberti, Magyar, +1984 Galanta, Slovensko; dcera rodičů: János Csapó *1865 a Anna Poljiak *1870, +1935. Všichni byli evangelíci, po 2. sv. válce repatriovali do Mostovej, Slovensko a do Liberce, Čechy. Příbuzní žijí v okolí Galanty a Bratislavy na Slovensku. Kontakt: Helena Tomšovská, rozená Šulanová, Milínská 109, 261 01 Příbram III, ČR, e-mail (2001-03-13)
CSÁSZAR - Zaujímam sa o tieto priezviská: Bertha, Borovský, Bukovinský, Császar, Divos, Dodok, Dvíhal, Glatz, Graca, Horecký, Košina, Kučera, Kupert, Láclavík, Líška, Macho, Matula, Matušík, Méry, Mikula, Nagy, Pacher, Pilan, Radovič, Rátz, Ripka, Schiesek, Schwarz, Szabó, Tholl, Toperzel, Tóth, Tríbes, Václavík a Valachy. Vojtech Méry, Gaštanová 6, 010 07Žilina, e-mail (2003-05-28)
CSEFO - Skúmam rody Vidinský, Csefo, lokality Plešivec, Vidová na Slovensku, v Bulharsku mesto Vidin. Rod Kuzma, lokality Gočovo, Rejdová, Vlachovo. Mgr.Viliam Vidinský, L. Svobodu 21/9, 979 01 Rimavská Sobota, e-mail (2005-02-09) 
CSEPEGI (Paňovce) - I am trying to trace information on my grandfather, George Csepegi, who I believe came through Ellis Island approximately 1899. I have located a Jenos Csepegi who arrived 23 May 1899 on the Friedman der Grosse. The Ellis Island records shows he is Hungarian, with place of residence 'Pany'. e-mail (2002-01-15)
CSERNEJ (Slavnica, Bolešov) - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
CSERNO (Uhrovec a okolie) - Predkovia môjho rodu – Venžíkovci - po roku 1620 sa prisťahovali do Uhrovskej doliny  (Dežerice, Podlužany, Uhrovec) z  Čiech, resp. Nemecka. Spriaznené rodiny priamo manželským zväzkom už tu na Slovensku sú: Zajac (Zayacz), Slaninka, Černo (Czerno), Bobok (Boboch), Zay, Kozic. Ladislav Venžík, Trnava, e-mail (2001-06-05)
CSERVENY (Mindszent) - Franciska Maria Cserveny (nee Spisak) born 22 Dec 1874, emigrated to the US in Sept. 1903 from, we think, Mindszent. Her husband Janos Albert Cserveny was born 7 June 1873. She migrated with one son name of Michal. Ian Cattrall, e-mail (2000-08-22)
CSERVENYÁK - Skúmam rody Hojer - Sereď, Červeňák (Cservenyák) - Košice. Ing. Richard Hojer, Jilemnického 20, 040 01 Košice, Tel.: 0903 638 131, e-mail (2007-01-22)
CSÉFALVAY - Zaujímajú ma rody: Németh, Csörgey, Bartal, Bacsák, Petőcz, Kisléghy, Földes, Nogell, Lelkes, Lukács, Kulcsár, Fekete, Cséfalvay, Puha, Végh, Méhes, Szüllő, Bittó. Ing. Tibor Németh, Oravská 14A, 903 01 Senec, e-mail, www (2014-02-10)
CSIBA - RNDr. Peter Nagy, CSc., Čilistovská 20, 931 01 Šamorín, e-mail, www
CSIBA (zo Žitného ostrova) - e-mail, www (1999-09-03)
CSIBA (Lehnice a okolie) - Skúmané rody: Németh - Lehnice a okolie; Csörey - Lehnice a okolie - šlachtická rodina, poslední známi predkovia sú pochovaní v Masníkove (časť Lehníc) z roku 1878 a 1893, zistená previazanosť s rodmi Csiba (sobáš okolo 1800 medzi Csiba Imre a Csörgey Terézia), Németh (sobáš okolo 1900 medzi Csörgey Júlianna a Németh Móricz ), Nozdroviczky (sobáš okolo 1910 medzi Csörgey Ágnes a Nozdrovicky Jenő) a rodom Petőcz; Bódis - okolie Holice a Malá-Veľká Lúč. Ing. Tibor Németh, Žitavská 7, 903 01 Senec, e-mail (2005-01-24)
CSICSVARA (Mlynárovce) - My mother's parents immigrated to the USA shortly before or right at the beginning of World War I.  I know this because my mother was born in Chicago in July of 1915. My grandparents' name was Csicvara (spelling?). They came from Mlynárovce. They spoke Slovak. Ken Mars, e-mail (2002-10-23)
CSIFFARY - Na svojej rodinnej web stranke zverejnujem ciastocné výsledky svojho 9-rocného výskumu. Karol Csiffary, Hurbanova 2, 952 01 Vráble, www , e-mail (2006-08-09)
CSINCSURÁK (Pivnice, RS) - Zaujíma ma rodina Csincsurák nasťahovaná na Dolnej zemi, v Pivnici v Srbsku. Bajin Kata, Bačka Palanka, Srbija, e-mail (2009-05-05)
CSISZAR - Seek info on Andrew Dovci, possibly from Bracovce, Zemplin County, Slovakia. He married Suzanna Csiszar and their ch. included Andy, Anne, Susan, Michael, John, Martha and Roland. Possibly immigr. To Pennsylvania between 1899-1901. Would like to correspond with anyone researching these names. Janet Snyder, 619 Dry Valley Road, Lewistown, PA 17044, USA (1999-07-12)
CSITE - As I was googling around as part of researching my family tree I stumbled upon your site. The latin way of writing my family name (Chythe). Laszlo Csite, e-mail (2009-11-11)

CSIZSMAR – Searching for: Oravec(z) in Vojčice (Vécse), Rakovec nad Ondavou (Rakócz), Veľké Ozorovce, Parchoviany, Zemplin County, as well as in the USA and worldwide. Surnames associated by marriage: Szeman, nikita, Nadzam, Hohos, Szemanyik, Csizsmar, Bujdos, Longinie and others. Also searching for Genyo in Mikovhas (probably Mikoháza, Hungary). Michael G. Oravecz, 1113 Dickens Ln, Naperville, IL 60563-4302, USA, e-mail, www (1999-07-13)
CSOLINSZKI - In the late 1800's and early 1900's I had relatives with the last name of Homolya that emigrated to America from a town called Kelecseny. I know that there were several towns by that name, but I think it is the one near Nagy Kapos (now Veľké Kapušany). My deceased aunt told me that is where her mother (my grandmother Csolinszki/Homolya) was from. I now have no relatives left to ask. Michael Homoya, Brownsburg, Indiana, USA, e-mail (2011-01-10)
CSOREJ (Remeniny, Matiaška, Petkovce) - Skúmam rody Čorej/Csorej (Remeniny, Matiaška, Petkovce), Pilát (Remeniny), Hreha (Remeniny, Bystré), Hirka (Remeniny). Ing.Vlastimil Čorej, Kempelenova 11, 010 15 Žilina, e-mail, www (2007-01-08)

CSÖREY (Lehnice a okolie) - Skúmané rody: Németh - Lehnice a okolie; Csörey - Lehnice a okolie - šlachtická rodina, poslední známi predkovia sú  pochovaní v Masníkove (časť Lehníc) z roku 1878 a 1893, zistená previazanosť s rodmi Csiba (sobáš okolo 1800 medzi Csiba Imre a Csörgey Terézia), Németh (sobáš okolo 1900 medzi Csörgey Júlianna a Németh Móricz ), Nozdroviczky (sobáš okolo 1910 medzi Csörgey Ágnes a Nozdrovicky Jenő) a rodom Petőcz; Bódis - okolie Holice a Malá-Veľká Lúč. Ing. Tibor Németh, Žitavská 7, 903 01 Senec, e-mail (2005-01-24)
CSöRGEY - Zaujímajú ma rody: Németh, Csörgey, Bartal, Bacsák, Petőcz, Kisléghy, Földes, Nogell, Lelkes, Lukács, Kulcsár, Fekete, Cséfalvay, Puha, Végh, Méhes, Szüllő, Bittó. Ing. Tibor Németh, Oravská 14A, 903 01 Senec, e-mail, www (2014-02-10)
CSÚZY
- Roman Monoš, HAS, Hlavné nám. 10, 940 35 Nové Zámky
CUCAK - Už dlhšie sa venujem pátraniu po mojich predkoch, ktorí na územie dnešného Slovenska prišli (podľa mojich zistení) dávno pred rokom 1769. Podľa aktuálnej komunikácie s menovcami z juhovýchodnej Európy (Čierna Hora, Srbsko, Bosna) pochádza naše priezvisko Cucak (s krátkym "a") práve z Čiernej Hory, z mesta Novi Pazar. Nedávno som získal obrázok erbu, ktorý je v prílohe. Viem este informáciu (od človeka z Bosny), že moji dávni predkovia z tejto oblasti patrili k istej skupine rytierov slúžiacej nejakému ich kráľovi. Vladislav Cucak, 072 17 Slavkovce 48, e-mail (2011-11-02), príloha
CULLEN - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
CUNA (Turany) - I am the Granddaughter of Zuzanna Cuna born in Turany 1876. Jean Helbrecht, e-mail (2002-03-21)
CUNDÁK - Joseph Chundak, e-mail (2004-08-17)
CUNINKA (Trnava) - Zaujímajú ma rody Ondruš-Liptovský Trnovec, Trnovský a Scholtz-Liptovský Mikuláš, Országh-Turiec (Martin, Vrútky), Cuninka-Trnava a okolie. Prof. MUDr. Dalibor Ondruš, DrSc., Košická 58, 821 08 Bratislava, Tel.: 0905/144 579, e-mail (2010-04-28)
CUPA - I have more surnames to trace: Cupa, Figura, Hlavaty, Janacek, Kiripolsky, Krajcir, Lipar, Ondrus, Oravsky, Orsulak, Reszko, Rusnak, Runak, Vittek. John C. Orsulak, 208 E. Abbott St., Lansford, Pa 18232, USA, e-mail (2004-05-27)
CUPKA (Šumiac) - My name is Barbara Fraga, daughter of Elizabeth Chupka. She was born in Sumiac, daughter of Barbara Kubic (or Kubik?) and Andrew Chupka (Cupka). My mother is going to be 87 in June, and has never been back to Slovakia since she left in 1938. She was born in 1919. Barbara Fraga, e-mail (2006-05-16)
CUPRA - I am a Belgian citizen born in 1959, son of Germain Lukac-Kuruc and Christina Cupra. My grand fathers are Rudolph Lukac-Kuruc from Košice (or surroundings), and Ferenc Cupra (birth place unknown).  I speak English, French, Dutch and very little remains of the Slovak dialect I learned as a child. Eric Lukac-Kuruc, R&D Manager, Klavis Technologies, Waterloo Office Park, Drive Richelle, 161 Build. N, B-1410 Waterloo, Belgium, e-mail (2000-06-29)
CUPRÁK - Ing. Milín Kaňuščák, Sklenárova 10, 821 09 Bratislava, e-mail, www (2002-06-25)
CURTIS - I am a professor at the University of North Carolina. My family escaped in WW2 to the UK, and came from the following towns - Ružomberok, Martin, Lučenec, Banská Bystrica. I want to find the address of my family in Lucenec when they escaped in 1939. The name was Emil Kurti, and he owned a clothing shop.There was also another store in Kosice. Peter Curtis, e-mail (2002-02-14)
CUTZ
- Som Kanaďan z bývalého Československa a chcel by som schematické a grafické spracovanie rodokmeňov zo Slovenska - z oblastí Bratislava, Šamorín a Vydrany z otcovej strany a z matkinej strany z Nových Zámkov a Hercegfalva, Maďarsko. Z otcovej strany mám informácie až po otca môjho prastarého otca - po rok 1839. Najväčšou komplikáciou je, že meno sa písalo Cutz, Czutz a Czucz. V súčasnosti meno Czucz má na Slovensku stovky rodín. Potrebujem zistiť, do ktorej línie patrím. Karl Cutz, e-mail (2013-02-25) 
CVEČKA - Zaujímam sa o rody Planka a Polák s náväznosťou na rody Písecký, Usnul, Šenker, Ovečka, Kus, Cvečka, Palkovič, Hnát, Sofka, Riška, Čulen. Ing. František Planka, 906 45 Štefanov 161, e-mail (2003-09-10)
CVEK - Jiří Ošanec, I. P. Pavlova 26, 779 00 Olomouc, Czech Republic, e-mail
CVENGROŠ (Rudňany) – My great grandfather is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš County). Born in 1851 and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean Krispin, e-mail (2000-07-10)
CYKALA - Tom Hrncirik, 3190 Rd. 160, Visalia, Ca 93292, USA e-mail, www
CYRANY z Bolleshaus - Michal Cyrany, Boleslavská 295/54, 293 06 Kosmonosy, Czech Republic
CZABINA (Lemešany) - I would like to hear from anyone who is familiar with the Murczko family from Lemesany, Saris, Slovakia. Five brothers; Michael Stephen, Paul, Joseph and Andrew settled in The Bridgeport and New Haven areas of Connecticut, U.S.A. Other surnames associated with this family are Sabina? or Czabina, Kasarda? or Kaczarda, and Vitka. Please send responses to e-mail (2001-03-06)
CZAPIK (Trebišov, Slovakia – Trenton, NJ, USA) - My ancestors, John Michael Czapik (Sapik) and Mary (Laskovitch) Czapik came to America during the 1890s and settled in Trenton, NJ. They were from Trebišov and their religion is listed on my grandfather's birth certificate (also John Michael Sapik born 1906 in Trenton) as "Greek Catholic." The only other things I know about them is that they supposedly came over to America on a ship from Germany and they died in some sort of epidemic in New Jersey during the early 1900s. They left seven children as orphans, one of whom was my grandfather. I went to the cemetery at St. Mary's in Trenton (which has now changed to a different form of Catholicism - perhaps Ukrainian?) and there are some Czapiks buried there, but I didn't recognize the names and they didn't match with the other information I have.  Then too many of the tombstones are enscribed in cyrillic, which I cannot read. Arthur Cram, e-mail (2002-02-22)
CZASZNOCHA (Skalité) - zaujímam sa o pôvod priezviska Laš, predtým Lašš, Lass, predtým Laššak, Lassak a o presnejšie informácie, ktoré súvisia s rodokmenom, nositelmi tohto mena. Priezvisko Lassak, Laššak je zaznamenané okolo r. 1640 v obci Skalité (Szkalite) a dokumentované od r. 1706. Zaujímam sa taktiež o pôvod priezviska Casnocha (Czasznocha) v tej istej lokalite. Hladám aj informácie o vystahovalcoch menom Lašš, Lass do USA okolo r. 1900 a vystahovalcoch menom Casnocha (Czasznocha) do Chorvátska, príp. Srbska. Ing. Pavol Laš, CSc., Heckova 2534/20, 010 01 Žilina, Tel.: 0905747968, e-mail (2006-04-06)
CZEMEZ - Zaoberám sa rodinami s priezviskami Šeďo, Stankoviansky, Hrebíček, Czemez. Ing. Vladimír Šeďo, Hlavná 144, 032 02 Závažná Poruba, e-mail, www (2010-10-14)
CZESANEK - I am researching the surname "Chesanek" "Czesanek" "Cesanek." – 4 brothers: Michael Jacob born 1885, Frank, Stephan Michael, and Thomas Andrew born 1890, settled in New Britain, Connecticut, USA in early 1900s. I am interested in finding their descendants, home town in Slovakia, and any siblings.  e-mail (2002-01-17)
CZIBULKA (Pukanec) - Viera Kamenická, Nad lomom 12, 811 02 Bratislava (2002-06-28)
CZICZAK (Kremná) - Cziczak, Istvan b. abt 1878 in Lublokrempach, Austria-Hungary (now Kremna, Slovakia), Greek Catholic, farmer.  May have mother/sister name Katalin, present at his son's birth registry. Istvan married Kasenchak, Anna also born in Kremna, Slovakia abt 1882, daughter of Josef Kasenchak. Anna's siblings included Peter Kasenchak, b. abt 1876, Jozsef Kasenchak, b. abt 1880, and Julia Kasenchak, b. unknown that we know of - may be more. Istvan & Anna's oldest child, Josef Cziczak, was born 25 March 1904 in Kremna, Slovakia. They emigrated to the USA in Nov, 1904 thru Bremen to Plymouth, PA. Barbara Sisko, e-mail (2005-09-07) 
CZIGLER (Levoča) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
CZIMA - Peter Váczi, Bielocerkevská 4, 040 22 Košice, e-mail (2000-10.30)
CZINTULA (Cabaj-Čápor) - Nedávno som zistil, že rodina Cintula (Czintula) je šľachtického pôvodu. Som zrejme priamy potomok jej vetvy v Cabaji-Čápore. Zaujímajú ma tiež príbuzní starej mamy Antónie Ballayovej, teda šľachtická rodina Ballay, tiež príbuzné rody Morvay a Lászloffy de Ilava. Hľadám nielen ďalších príbuzných, ale aj nejaké pamiatky po týchto rodinách. Všetko sa stratilo. Ostalo len niečo po rodine Morvay a Lászloffy de Ilava. Július Cintula, e-mail (2015-03-26)
CZISZ (Repište) - Jozef Číž, Štúrova 11, 969 01 Banská Štiavnica (2001-12-17)
CZIŽ (Repište) - Jozef Číž, Štúrova 11, 969 01 Banská Štiavnica (2001-12-17)
CZORVAT - My grandfather, Frank Chorvat or Czorvat came to Wisconsin in the late 1800's or early 1900's. The name was changed to Horvath. He married Valeria Pollokovic. They arrived at separate times. My grandfather came to the U.S. before my grandmother, but I do not know the span of time. I cannot find any verifiable information to prove when either arrived using the names above. My father's birth certificate says that his parents were both born in Austria. My father's name was Joseph Horvath, born in Milwaukee, WI on May 14, 1919 at 1818 Monroe St. In 1919, my grandfather was 30 and my grandmother was 26. They had two other children at the time my father was born, Molly and Charles. Kate Wilson, South Milwaukee, WI, USA, e-mail (2010-08-17)
CZUBA (Zboj, Nová Sedlica) - Surnames: Tarkulic (Tarkulich, Tarkulicz), Dzuba, Czuba. Bill Tarkulich, Andower Business Solutions, 12 Hathaway Road, Lexington, MA 02420-1806, USA, e-mail (2000-03-01)
CZUCSAK - Vladislav Cucak, 072 17 Slavkovce 48 (2000-05-12)
CZUCZ - Som Kanaďan z bývalého Československa a chcel by som schematické a grafické spracovanie rodokmeňov zo Slovenska - z oblastí Bratislava, Šamorín a Vydrany z otcovej strany a z matkinej strany z Nových Zámkov a Hercegfalva, Maďarsko. Z otcovej strany mám informácie až po otca môjho prastarého otca - po rok 1839. Najväčšou komplikáciou je, že meno sa písalo Cutz, Czutz a Czucz. V súčasnosti meno Czucz má na Slovensku stovky rodín. Potrebujem zistiť, do ktorej línie patrím. Karl Cutz, e-mail (2013-02-25)
CZUTZ - Som Kanaďan z bývalého Československa a chcel by som schematické a grafické spracovanie rodokmeňov zo Slovenska - z oblastí Bratislava, Šamorín a Vydrany z otcovej strany a z matkinej strany z Nových Zámkov a Hercegfalva, Maďarsko. Z otcovej strany mám informácie až po otca môjho prastarého otca - po rok 1839. Najväčšou komplikáciou je, že meno sa písalo Cutz, Czutz a Czucz. V súčasnosti meno Czucz má na Slovensku stovky rodín. Potrebujem zistiť, do ktorej línie patrím. Karl Cutz, e-mail (2013-02-25)