PRIEZVISKÁ / SURNAMES




JACKULIAK
- Ing. Vladimír Podolinský, Wolkra 1, 984 01 Lučenec, e-mail (2009-09-17)
JACOBOWITZ (Kráľovský Chlmec) - I have family that was born in Kiralyhelmec Hungary. Here is what I know of my family history so far: My grandfather's father's mother, Yetta Jacobowitz, was born in Kiralyhelmec Hungary. I know that her sister Dinusz Jacobowitz (1866-1944) married Ignac Nathan Jakubovic (1863-1944) and both Dinusz and Ignac were transported to Auschwitz and killed upon arrival. Basically...this is all I know at this point! There were other siblings of Yetta that we do not know what happened to and who I am trying to find out about.  We have their birth year but not year of death which makes me think they might have been killed during the Holocaust (although I could be completely off on this thought...). The names and year of birth are as follows: Tertsa Jacobowitz b. 1867, Hani Jacobowitz b. 1867, Rose Jacobowitz 1871-1942 (unknown cause of death). She married Charles Goldstein (1866-1944, also cause of death unknown), Sadie Jacobowitz b 1873, married Max Pollak (birth and death dates unknown), Aaron Jacobowitz b 1874, married Regina Geller (b. 1880, death date unknown). The parents of Yetta and these other siblings are Regina Samuelovics (1840-1923) and Ignatz Jacobowitz (1835-1895). There was also one other brother but he, along with Yetta and her husband are all known to have emigrated to the United States before the war. These other siblings may or may not have been in Kiralyhelmec during the war but that is my best guess as of now. Jen Selba, e-mail (2010-05-03)
JÁCZY - Rada by som získala čo najviacej informácií o našom rode Borcsányi. Menujem sa za slobodna Borcsányi Mária Magdaléna. Narodila som sa v Nitre v roku 1945. Môj otec Bocsányi Štefan sa narodil 8.3.1912 v Trnave. Zahynul pri autonehode v roku 1969 v Litvínove, kde posledné roky žil.Mal dvoch bratou a sestru. Najstarší sa volal Andy, druhý Gyuri. Obaja žili celý život v Maďasku, kde sa asi aj narodili. Sestra Magda podľa dokladu, ktorý mám, sa narodila 16.6.1905 v Kethely v Maďarsku, a asi v 30-tych rokoch žila a zomrela v Nitre. Ich otec (môj dedko) Borcsányi András sa narodil 1868 v Nitre, kde aj zomrel a je tam pochovaný. Podľa pečate, ktorú mám po otcovi, sa nám podaril nájsť erb rodu (Borcsányi inak Jáczy). Mária Šedivá, Jívenská 2,140 00 Praha 4 Michle, ČR, e-mail (2004-04-01)
JAČIANSKY - Hrivnák. Zelenák, Srnka, Jačiansky a vše o príchodu Slovákov do rumunského Nadlaku. Juraj Heištein, e-mail (2013-03-12)
JADUD (Spišská Nová Ves) - I am interested in tracking down relatives from Slovakia. My Grandfather came from the area of Spiska Nova Ves in the 1930's. My last name is: Jadud. Mike A Jadud, e-mail (2002-10-23)
JAEGER (Prešov area) - My GGGrandfather Charles Alfred Edmond Jaeger was born 30 Aug 1794 in Salviglaino,
Piedmont, Italy. At age 15 he joined Austrian Army. He received a medical discarge at age 32. At discarge, he held the rank of „under Lieutenant“. He first married Maria Bretz, b. 18 Oct 1787, Hannover, Germany. They had two children – Ferdinand, b. 11 Feb 1829 and Bertha, b. 23 May 1833, probably Austria-Hungary. His second wife, Anna Gabrieny, b. 7 Aug 1816, Eperies. Her father Georg Gabrieny and mother Johanna Kutzner. They had four children, Mathilda Johanna Carolina Jager, b. Aug 1837, Joseph Franz Carl b. 1841, and lyman Alfred, b. Sep 1843, in or near Eperies (now Prešov). Jerry K. Jaeger, 93 Royal Oak Drive, Aurora, OH 44202, USA, e-mail (2000-10-12)
JÄGER (Prešov area) - My GGGrandfather Charles Alfred Edmond Jaeger was born 30 Aug 1794 in Salviglaino, Piedmont, Italy. At age 15 he joined Austrian Army. He received a medical discarge at age 32. At discarge, he held the rank of „under Lieutenant“. He first married Maria Bretz, b. 18 Oct 1787, Hannover, Germany. They had two children – Ferdinand, b. 11 Feb 1829 and Bertha, b. 23 May 1833, probably Austria-Hungary. His second wife, Anna Gabrieny, b. 7 Aug 1816, Eperies. Her father Georg Gabrieny and mother Johanna Kutzner. They had four children, Mathilda Johanna Carolina Jager, b. Aug 1837, Joseph Franz Carl b. 1841, and lyman Alfred, b. Sep 1843, in or near Eperies (now Prešov). Jerry K. Jaeger, 93 Royal Oak Drive, Aurora, OH 44202, USA, e-mail (2000-10-12)
JAGERSKI (Detva) - www (2000-07-11)
JÁGERSKÝ (Detva) - www (2000-07-11)
JAGODA - Trying to find relatives, however distant, in or near Detva, Zvolen, or Hriňová, with the surnames of Tusim, Hustava, Golian, Lalik, Jagoda. Husbands Grandparents, Andrew Golian, born about 1874, came to America about 1902. Grandmother Dora and 3 sons, Emerish, Martin, and Andrew, came about 1912. First to Pennsylvania, working in coal mines there, then about 1912-1915, they came to Ilasco, Missouri to help build a huge cement plant there. Grandfather was killed there in 1924 in an accident. Grandmother Dora was first married to a man named Tusim, and had several children by him. George and Georgia Golian, Missouri, USA, e-mail (2002-01-15)
JAHELKA (Chtelnica) - Thomas Klimek Ward, 131 West Jefferson Avenue, Naperville, Illinois 60540, USA, e-mail
JAHNÁTEK - Hľadám akékoľvek informácie o rodinách a osobách s priezviskom Jahnátek. Vyskytuje sa v týchto lokalitách a regiónoch: Komjatice, Černík, Vinodol, Jatov, Poľný Kesov, Česká republika, Francúzsko. Zaujímajú ma aj rodiny: Nemeš (Katarína Nemešová, *1873), Homola (Mária Homolová), Révay (Pavlína Révayová, * 20.1.1899 - 8.10.1869), Nosian (Emerenicia Nosianová), Šišmiš (František Šišmiš, Vinodol), Letko (Štefan Letko), Mátel. Július Jahnátek jr., Školská 28, 941 06 Komjatice, e-mail (2004-03-19)
JAKAB (Krakovany/Stráže) - This is the maiden name of my paternal grandmother who arrived Ellis Island in December of 1902. I have information about her lineage, siblings and their offsprings. She lived most of her adult life in Cleveland Ohio, died there in 1951. Joe Hornack, e-mail (2003-05-07)
JAKUB - I am tracing ancestors from the town of Modra n/c. The surnames are Hancar, Hanscar, Ondkotz, Dzurak, Sztenko, Harvan, Szaloman, Gajdos, Jakub, Ihnat, Miko. Cheryl Hancar, e-mail (2006-02-10)
JAKUBČÍK - Zaujímam sa o predkov a príbuzných týchto osôb - mamina strana: moja mama: Jana Jakubčíková-Prieložná, starká: Irena Veličová-Jakubčíková, starký: Michal Jakubčík, mojej starky mama: Žofia Králiková, mamin starký: Karol Jakubčík; otcova strana: môj otec: Peter Prieložný, jeho mama: Anna Kavecká, jeho otec: Filip Prieložný. Jana Prieložná, e-mail (2010-11-03)
JAKUBEC (Trstín) - lainey0630@aol.com
JAKUBEK (Prešov) - Mgr. Monika Ortutová, Mukačevská 15, 080 01 Prešov, e-mail (2003-09-18)
JAKUBIAK (Lutina) - I had a grandmother who was born in Lutina, Slovakia in 1872. She was married in Sts. Cosmas and Damian Church, Greek Catholic. Ginny Jakubiak, e-mail (2007-02-12)
JAKUBOV (východné Slovensko) - Hľadám predkov s menami Mataš, Jakubov, Varga. Oblasť východné Slovensko. Sylvie Kalnická, e-mail (2000-07-26)
JAKUBOVIC (Kráľovský Chlmec) - I have family that was born in Kiralyhelmec Hungary. Here is what I know of my family history so far: My grandfather's father's mother, Yetta Jacobowitz, was born in Kiralyhelmec Hungary. I know that her sister Dinusz Jacobowitz (1866-1944) married Ignac Nathan Jakubovic (1863-1944) and both Dinusz and Ignac were transported to Auschwitz and killed upon arrival. Basically...this is all I know at this point! There were other siblings of Yetta that we do not know what happened to and who I am trying to find out about.  We have their birth year but not year of death which makes me think they might have been killed during the Holocaust (although I could be completely off on this thought...). The names and year of birth are as follows: Tertsa Jacobowitz b. 1867, Hani Jacobowitz b. 1867, Rose Jacobowitz 1871-1942 (unknown cause of death). She married Charles Goldstein (1866-1944, also cause of death unknown), Sadie Jacobowitz b 1873, married Max Pollak (birth and death dates unknown), Aaron Jacobowitz b 1874, married Regina Geller (b. 1880, death date unknown). The parents of Yetta and these other siblings are Regina Samuelovics (1840-1923) and Ignatz Jacobowitz (1835-1895). There was also one other brother but he, along with Yetta and her husband are all known to have emigrated to the United States before the war. These other siblings may or may not have been in Kiralyhelmec during the war but that is my best guess as of now. Jen Selba, e-mail (2010-05-03)
JAKUBOVICS - Hľadám informácie o rode Jakubovič (Jakubovics, Jakubovich) zo Záhoria. Dávid Sulík, Šándorova 6, 821 03 Bratislava, e-mail (1999-11-15)
JAKUBOVIČ - Hľadám informácie o rode Jakubovič (Jakubovics, Jakubovich) zo Záhoria. Dávid Sulík, Šándorova 6, 821 03 Bratislava, e-mail (1999-11-15)
JAKUBOVICH - Hľadám informácie o rode Jakubovič (Jakubovics, Jakubovich) zo Záhoria. Dávid Sulík, Šándorova 6, 821 03 Bratislava, e-mail (1999-11-15)
JÁMBOR - Michal Gľonda, H. Meličkovej 7, 841 05 Bratislava
JAMBOR - Dr. PhMr. Otto Kubica, Svätý Kríž nad Váhom 389, 916 26 Považany (2000-09-11)
JAMNICKY - My Grand Parents were Ludovit Kacir (1883-1912 was an Miner who died in mining accident) and Cecilia Jasusova (1882-1916) from Hnilcik/Spiska Nova Ves and our Father was Stefan Kacir (born 05 Jan.1906 also in Hnilcik - died 10 May 1990 in Montreal/Quebec/Canada). I am looking for Family or Relatives in Slovakia and elsewhere --- also I would like to know who were my Great Grand Parents? Recently I found many descendants of Jozef(Josef) Kacir and Julia Jamnicky(Yamnicky) mainly from their daughters Maria (1881-1932) and Anna (1882-1946) Kacir also from Hnilcik who emigrated to USA in 1908-1910 and I am wondering how I am related to them? Darina Klinovsky born Kacir in Bratislava in 1944 - Reply in English or Slovak - e-mail (2004-09-23)
JAMNICKÝ - Moji stari rodicia boli Ludovit Kacir (1883-1912 bol banik a zahynul v banskom nestasti) a Cecilia Jasusova (1882-1916) Hnilcik / Spiska Nova Ves. Moj otec bol Stefan Kacir (r. 5 Jan.1906 Hnilcik - z.10 Maj 1990 v Montreal/Quebec/Canada). Rada by som nasla pribuznych na Slovensku alebo inde a tiez by som rada vedela kto boli moji prarodicia? Nedavno som nasla vela potomkov od Jozef Kacir a Julia Jamnicky hlavne od ich dcery Maria (1981-1932) a Anna (1882-1946) obidve narodene v Hnilciku a ktore emigrovali do Ameriky okolo r.1908-1910 a chcela by som vediet v akom sme pribuzenskom vztahu? Darina Klinovsky rodena Kacirova v Bratislave v 1944 - mozete odpovedat slovensky alebo anglicky - e-mail (2004-09-23)
JAMNICKÝ - Stan D. Jamnicky, 101-2536-154 St., Surrey, BC V4P 1C5, Canada
JAMNICKÝ- Grandparents Joseph Kačír (Kachir) and Julia Jamnický (Yamnicki) from Spiš, Grohovský and Katrina Lacinak. Grandparents: Anna Kacir b. 20 Aug 1882, possibly in Hnilčík, Karol Grohovský b. 14 0ct 1879 possibly in Spišská Nová Ves. Karol Grohovský emigrated to Rock Spring, Wyoming through the Port of Galveston, Texas abt. 1908, Anna Kačír Grohovský emigrated about 1910. Their children born in Slovakia: Mary Emma b. 4 May 1903, d. in Charleston, Ill, USA, Regina, b. 6 June 1905, d. in Rock Springs, Wyoming, USA, infant Joseph b. 1908 or 1909, buried in Hnilčík. Other known relatives: Julia Kačír married Mr. Sliva. Son Joseph may still have been living in Hnilčík in 1978, Klement Kačír may live in Bratislava, Rudolph Kačír may be a teacher in Prešov, Joseph or Stephan Kačír. Susan Reynolds, e-mail (2000-10-13)
JAMRICH (Kalnica) - Ing. Miroslav Borcovan, 916 37 Kálnica (2002-02-04)
JAMRISKA (Martin) - My grandfather P. Jamriska came from the Martin area to the US in the 1880's. I know that he had something to do with the formation of Czechoslovakia in 1918 and was very good friends with Mr. Masaryk and Mr. Stefanik at that time. I know that he had prominently displayed pictures of both of these men in his home as late as 1960. He also had a lot to do with the Slovak League here in the US. David Jamriska, e-mail (2006-07-15)
JAMRIŠKA (Martin) - My grandfather P. Jamriska came from the Martin area to the US in the 1880's. I know that he had something to do with the formation of Czechoslovakia in 1918 and was very good friends with Mr. Masaryk and Mr. Stefanik at that time. I know that he had prominently displayed pictures of both of these men in his home as late as 1960. He also had a lot to do with the Slovak League here in the US. David Jamriska, e-mail (2006-07-15)
JANACK - We are looking for information on the family of Louis Yanak (Janack) who came to the US in 1902 from Czechoslovakia. My husband doesn't have much information at this time. We live in Saint Albans, West Virgnia. Elaine Yanak, e-mail (2005-11-7)
JANÁČ - Jiří Ošanec, I. P. Pavlova 26, 779 00 Olomouc, Czech Republic, josanec@iol.cz
JANÁČEK - I have more surnames to trace: Cupa, Figura, Hlavaty, Janacek, Kiripolsky, Krajcir, Lipar, Ondrus, Oravsky, Orsulak, Reszko, Rusnak, Runak, Vittek. John C. Orsulak, 208 E. Abbott St., Lansford, Pa 18232, USA, e-mail (2004-05-27)
JANCEK - I am tracing families Krcmery, Dubravec, Ockay, Jancek, Janotik, Mastis, Benkovic; localities: Liptovská Teplá, Liptovský Ondrej, Ružomberok, Partizánska Ľupča, Dolný Kubín, Bratislava. Richard K. Brunson, 1460 Norfield Rd., Suamico, WI 54173-8441, phone: (920)434-3149, e-mail (2006-05-24) 
JANCIK (Flin Flin, Manitoba, Canada) – Štefan Jozef Híreš, *10.2.1951 Ústí nad Labem, ČR, otec: Štefan Híreš, * 2.7.1914 Nadlac, Rumunsko + 31.12.1985 Handlová, SR, syn Michala Híreša (1880-1953) a Zuzany Burgeľovej (asi 1872 - asi 1946), matka: Mária Šuľanová (Sulyonová) *5.5.1920 Csanád Alberti, Maďarsko, dcéra Juraja Šuľana (15.3.1892-7.1.1975) a Márie Vargovej (11.2.1898 – 18.2.1958). Išlo o evanjelickú rodinu, po 2. svetovej vojne repatriovala do Tešedíkova. Príbuzní žijú v Nadlacu a vo Fabreville, Quebec, v Kanade John Hires, Elisabeth Jancik). Štefan J. Híreš, Prievidzská ul. 218-13/5, 972 51 Handlová.
JANCSO (Smižany) - A am looking for ancestry of my grandmother Ilona (Helen) Dolinszky, her brother George, sister Mary. Father Francis Dolinszky, mother Anna Jancso. Helen and George emmigrated from Szepessunag in the early 1900’s after the parents and Mary died. Helen came to Cleveland, Ohio. She had many relatives. Nan Scheer-Hall, e-mail (2002-03-22)
JANCSÓ - Ladislaus N. Jancsó, Rua Sebastiao Cabot 467, 05608-010 Sao Paulo, Brasil
JANCUHA (Habovka) - My grandparents were born and raised in Habovka. They were Jozef and Anna (Jancuha) Jeliga. Additional members are: Leginus, Gejdossik, Mikus. Shirley Jones, 3040 Quincy Lane, Aurora, IL, 60504, USA, e-mail (2002-11-11)
JANČEK
- I am tracing families Krcmery, Dubravec, Ockay, Jancek, Janotik, Mastis, Benkovic; localities: Liptovská Teplá, Liptovský Ondrej, Ružomberok, Partizánska Ľupča, Dolný Kubín, Bratislava. Richard K. Brunson, 1460 Norfield Rd., Suamico, WI 54173-8441, phone: (920)434-3149, e-mail (2006-05-24)
JANČEK - Ján Valo, Sládkovičova 32, 927 00 Šaľa (2000-09-26)
JANČEK (Malé Borové) - Zaujímam sa o rody Brindza, Kubáň, resp. Kubáň-Kublo (Lysá pod Makytou), Janček, Gerata (Malé Borové). Peter Brindza, 020 54 Lysá  pod Makytou č.14, e-mail (2005-04-01) 
JANČICH - Miriam Peciarová, Jána Bottu 1251/44, 958 03 Partizánske, e-mail (2001-10-17)
JANČÍK - Štefan Jozef Híreš, *10.2.1951 Ústí nad Labem, ČR, otec: Štefan Híreš, * 2.7.1914 Nadlac, Rumunsko + 31.12.1985 Handlová, SR, syn Michala Híreša (1880-1953) a Zuzany Burgeľovej (asi 1872 - asi 1946), matka: Mária Šuľanová (Sulyonová) *5.5.1920 Csanád Alberti, Maďarsko, dcéra Juraja Šuľana (15.3.1892-7.1.1975) a Márie Vargovej (11.2.1898 – 18.2.1958). Išlo o evanjelickú rodinu, po 2. svetovej vojne repatriovala do Tešedíkova. Príbuzní žijú v Nadlacu a vo Fabreville, Quebec, v Kanade John Hires, Elisabeth Jancik). Štefan J. Híreš, Prievidzská ul. 218-13/5, 972 51 Handlová. JANČO (Smižany) - A am looking for ancestry of my grandmother Ilona (Helen) Dolinszky, her brother George, sister Mary. Father Francis Dolinszky, mother Anna Jancso. Helen and George emmigrated from Szepessunag in the early 1900’s after the parents and Mary died. Helen came to Cleveland, Ohio. She had many relatives. Nan Scheer-Hall, e-mail (2002-03-22)
JANČOVIČ (Krtovce) - Volám sa Alena Jančovičová, bývam v Krtovciach, navštevujem Základnu školu v Nitrianskej Blatnici. Zaujala ma súťaž Pátranie po predkoch. Môj otec sa volá Pavol Jančovič, mama môjho otca Lýdia, rod. Šišková (bývajú v Krtovciach). Moja matka sa volá Ľudmila, rod. Naňová, jej matka Jozefína Naňová. Jej rodné priezvisko nepoznám. Chcela by som zistiť históriu týchto rodov. Alena Jančovičová, e-mail (2008-12-11)
JANEC (Trnava – okolie) - Hľadám svojich predkov a tiež nositeľov mena Bičan. Zároveň hľadám predkov z maminej strany, meno Janec, pochádzajúcich z okolia Trnavy. Mária Bičanová, e-mail (2003-03-26)
JANEC (Považská Bystrica) - Jozef  K. Janec, SNP 1477/127, 017 01 Považská Bystrica, e-mail (2005-03-02)
JANEGA - Zaujímam sa o rod Ondruškových, moji starí rodičia žijú pri Nitre. Stará mama bola rod. Janegová. Ja momentálne žijem tiež v Nitre.- I would like to know more about Ondruska family-members. My grandparents are living close to Nitra, Slovakia. My grannie´s maiden name was Janega. Her aunt lived in Penssylvania, USA. Now I´m living in my birth town Nitra. Jana Ondrušková, e-mail (2008-09-01)
JANEK - Zaujímajú ma rody Gešík, Chriašteľ, Janek, Karlovský (Turčianske Teplice), Reguli (Vyšný Kubín) a Šarudi. Ľubica Chriašteľová, Pri pálenici 2, 900 28 Ivanka pri Dunaji, Tel.: 0904 982 202, e-mail (2005-12-30)
JANEK - Ing. František Šťastný, Prostejovská 4, 080 01 Prešov, e-mail (2001-03-01)
JANEKA (Strečno) - My grandmother was Paulinka Janeka, daughter of George Janeka and Johana Prielozna. She was born in Strecno. I am from Argentina. Mariela Schulz, e-mail (2004-07-14)
JÁNI- Zaujímam sa o priezviská: Dávid, Záturecký, Líška, von Ftorek, De Sandro a Jáni (Jányi). Pavel Líška, 39 Cammell Road, Sheffield-South Yorkshire, S5 6UW, UK, e-mail (2005-11-02)
JANICEK - John Vnuk, 4915 Steeple Drive, Greendale, WI 53129, USA, Tel: (414) 421-4728, e-mail, www (2002-01-16)
JANIČKÁR - Som učiteľkou a popri učení sa zaoberám miestnou históriou, cirkevnou históriou, rodokmeňom vlastnej rodiny a rodokmeňom šľachtického rodu Forgáchovcov, najmä sečianskou, neskôr slanskou vetvou. Forgáchovci mali majetky aj v mojej obci Nižná Kamenica neďaleko Košíc. Posledná príslušníčka tohto rodu žije v kanadskom hlavnom meste Ottawa. Prostredníctvom listov a telefonátov s ňou už zopár rokov udržujem kontakt a snažím sa získať čím viac informácií o osudoch posledných potomkov Forgáchovcov v Maďarsku i v emigrácii v Kanade. PaedDr. Jolana Janičkárová, Nižná Kamenica 99, 044 45 Bidovce, mobil: 0904 620 630, e-mail (2008-12-02
JANIK - My name is Tarryl Janik. I live in Eagle River, Wisconsin, USA. I, along with my brother are trying to trace my grandfather back to where he lived before coming to the USA. His name was Karel Dzianik. He left your country in late October, 1882. He arrived on the ss Indiana, in November 1882. He was born Nov 7, 1861. He stated on papers that he was Russian, however, the surname clearly indicates he was Slovakian. Perhaps he was Cartho-Rusyn? Tarryl Janik, e-mail, Robert Janik (Dzianik) e-mail (2007-09-10)
JANISS , see VALKO
JANÍČEK (Gbeľany) - Zaujímajú ma rody: Obšivan, Jánošík, Masnica, Hanuljak, Komačka, Martinusík, Poživenec, Jankov, Hanzel (všetky z Terchovej), Noga (Horná Tížina), Staňo, Greguš, Košut (všetky z Riečnice), Janíček, Šimun, Trizujlak, Cabadaj, Sedláček, Franek, Šutovský, Miček (všetky z Gbelian), Mrázik, Valášek, Majerčík, Bolo, Pinka, Podmanický (všetky z Tepličky nad Váhom), Žídek (Belá), Rolko (Mojš). Radoslav Obšivan, Na močiar 918/19, 013 01 Teplička nad Váhom, e-mail (2014-02-10)
JANKAJ - JUDr. Tatiana Jankajová, Jarná 18, 040 01 Košice (2000-06-05)
JANKAJ (Seňa) - My grandparents came from Szina, Slovakia. My grandfather's name was Peter Jankaj and my grandmother was Mary Mackanic. They came to America about 1904 and settled in Pittson, PA. Roger Strout, 2207 Trafalgar Court, Marietta, GA 30066, USA, e-mail (2001-10-11)
JANKAJ (Snina) - e-mail
JANKAJ (Snina) – I have been searching my family from Snina for many years. Names Jankay (Yankaj); Karlo and Mackanic. Denise Jankay Rodriguez, e-mail, e-mail (2015-07-26)
JANKANIČ - Sutak, Cipa or Elkos? Anyone in Slovakia looking for descendants in Pennsylvania? All males were coal miners. I have the female names but have to verify name and spelling...Duritza and Yankanish! Joyce Elko Phillips, e-mail (2007-02-26)
JANKAYe-mail
JANKECH (Dubnica nad Váhom) - Skúmam tieto rody: Františka Mikuša a Štefana Kolacsányiho z Kolačína, Adama Jankech, Krško, Ladeczky, Kuczmerka z Dubnice nad Váhom, Andreasa Tenkého z Prílesa, Jozefa Drotára Hala z Horného Srnia, Adama Faba zo Soblahova, Kulifaj, Hromník z okolia Trenčína, Zúber z Trenčianskej Teplej, Šlechta, Rabski, Šuráň, Loucky z Brumova a Bylnice. Mgr. Oľga Mikušová, M. Bela 18, 911 08 Trenčín, Tel.: 0903773168, e-mail (2011-04-12)
JANKO (Modra, Močenok) - Peter Štetka, Za hradbami 28, 902 01 Pezinok, e-mail (1999-10-01)
JANKO (Tureň) - Zaujímam sa o rody Janko (Tureň), Klepoch (Bratislava), Roman (Bratislava-Staré mesto), Holzhauser (Bratislava-Prievoz). Viola Holzhauserová, e-mail, www (2010-09-02)
JANKO - PhDr. PaedDr. Ivan Janko, PhD. Dlhá 34, 949 01 Nitra, e-mail, e-mail (2002-06-25)
JANKOV (Terchová) - Zaujímajú ma rody: Obšivan, Jánošík, Masnica, Hanuljak, Komačka, Martinusík, Poživenec, Jankov, Hanzel (všetky z Terchovej), Noga (Horná Tížina), Staňo, Greguš, Košut (všetky z Riečnice), Janíček, Šimun, Trizujlak, Cabadaj, Sedláček, Franek, Šutovský, Miček (všetky z Gbelian), Mrázik, Valášek, Majerčík, Bolo, Pinka, Podmanický (všetky z Tepličky nad Váhom), Žídek (Belá), Rolko (Mojš). Radoslav Obšivan, Na močiar 918/19, 013 01 Teplička nad Váhom, e-mail (2014-02-10)
JANKOVIČ
(Podbranč) - Robo Jankovich, 900 62 Kostolište 117, e-mail, www (1999-09-03)
JANKOVIČ (Úľany nad Žitavou) - Ivan Chudý, Tulská 107, 974 05 Banská Bystrica (2002-05-28)
JANKOVICH (Muránska Dlhá Lúka) - I would like to know more about the Jankovich and Labaj families from Muránska Dlhá Lúka and Revúca. Ted Jankovich, Chibougamau, Quebec, Canada, e-mail (2003-01-07)
JANKOVICH (Podbranč) - Robo Jankovich, 900 62 Kostolište 117, e-mail ,www (1999-09-03)
JANKOVICH - Martin Jankovich, 28. októbra 1, 9ll 01 Trenčín
JANKOVYCH (Podbranč) - Robo Jankovich, 900 62 Kostolište 117, e-mail ,www (1999-09-03)
JANKOVÝCH (Podbranč) - Robo Jankovich, 900 62 Kostolište 117, e-mail ,www (1999-09-03)
JANKÓ (Dunajská Lužná) - Skúmam rody Jankó - Dunajská Lužná, Hnilica - V. Krtíš. PhDr. PaedDr. Ivan Janko, PhD., Dlhá 34, 949 01 Nitra, Tel.: ++421 905 299 713, e-mail (2006-05-15)
JANKURA - My family surnames are Jankura, Mucha, Krejc, Bartos, Lipka and Michalcsek. Interested in the areas of Majerka, Liptovska Teplicka and Raslavice. Noreen Hasior, e-mail (2005-08-01) 
JANOK - My grandfather was Gustav Yanok (or Janok). His date of birth was March 8, 1886. He came to America in 1904. I have a picture of him in uniform when he was about 16-18 years of age. My uncle said
he was in the calvary unit. He came from a family of 11 children. Diane DeLaney, e-mail (2001-10-11)
JANOTA (Rakovo) - I am looking for information on my grandparents and their families. My grandfather, Alexander Stika Jr., was from Pukanec. He was born on May 24, 1893 to Alexander and Anna (maiden name unknown). He had two known siblings Ann and Daniel. My grandmother, Pauline L. Janota, was born in Rakovo, St. Martin on October 23, 1895, to John Janota (wife unknown). Her known siblings were the Rev. Julius, Ludmila both in Czechoslovakia in the late 60's. Siblings in the US were John, and Ethel. Terry Stika, Murphy Library, University of Wisconsin - La Crosse, 1631 Pine Street, La Crosse, WI 54601, USA, e-mail (2003-01-07)
JANOTÍK - I am tracing families Krcmery, Dubravec, Ockay, Jancek, Janotik, Mastis, Benkovic; localities: Liptovská Teplá, Liptovský Ondrej, Ružomberok, Partizánska Ľupča, Dolný Kubín, Bratislava. Richard K. Brunson, 1460 Norfield Rd., Suamico, WI 54173-8441, phone: (920)434-3149, e-mail (2006-05-24)
JANOVIC - Ing. Peter Václav, Pod Čerešňami 23, 911 01 Trenčín
JANOVSKÝ (Polomka) - My father’s name was Stefan Janovsky, he was born 8-25-87 in Polomka. My mother’s maiden name was Agnes Omasta, she was born in the same village June 6, 1903. They are both now buried in San Antonio, Texas. e-mail (2000-09-13)
JANOS - George Valko, 325 W Belden Avenue, Chicago, Illinois 60614-3861, USA
JÁNOŠÍK - Potomkovia Jána Jánošíka zo Študlova, okr. Vsetín (ČR, blízko slovenských hraníc) - tabuľka. Ďalšie informácie: Jiří Bukáček, e-mail, www (2006-03-24)
JÁNOŠÍK - Paul Yanoshik, 128 Oberlin Ave., Sinking Spring, PA 19608, USA ,e-mail (2000-01-17)
JÁNOŠÍK (Bánovce nad Bebravou) - Zaujímam sa o rody Jánošík z oblasti Bánoviec nad Bebravou a Malíšek z Kláštora pod Znievom. Ing. Peter Jánošík, Fatranská 13, 036 01 Martin, e-mail (2005-03-03)
JÁNOŠÍK (Terchová) - Zaujímajú ma rody: Obšivan, Jánošík, Masnica, Hanuljak, Komačka, Martinusík, Poživenec, Jankov, Hanzel (všetky z Terchovej), Noga (Horná Tížina), Staňo, Greguš, Košut (všetky z Riečnice), Janíček, Šimun, Trizujlak, Cabadaj, Sedláček, Franek, Šutovský, Miček (všetky z Gbelian), Mrázik, Valášek, Majerčík, Bolo, Pinka, Podmanický (všetky z Tepličky nad Váhom), Žídek (Belá), Rolko (Mojš). Radoslav Obšivan, Na močiar 918/19, 013 01 Teplička nad Váhom, e-mail (2014-02-10)
JANOVIAK (Lipnicza, PL, Bobrov, SK) – Robím rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod. Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak. Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr. Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna. Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland), later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak, Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava (includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for any additional information. Or if you need informations, let me know. Zuzana Gombíková, e-mail (2009-09-17)
JANOVÍČEK (Prietrž) - Zaujímajú ma rody Janovíček, Kulíšek, Jorík (všetky z Prietrže), Toman, Kuba, Bajza, Mička (všetky z Podbranča) a Šiška (zo Sobotišťa). Peter Janovíček, Turnianska 7, 851 07 Bratislava, Tel.: 0907 715 318, e-mail (2008-04-22)
JANOVJAK (Lipnicza, PL, Bobrov, SK) – Robím rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod. Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak. Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr. Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna. Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland), later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak, Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava (includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for any additional information. Or if you need informations, let me know. Zuzana Gombíková, e-mail (2009-09-17)
JANOVYAK (Lipnicza, PL, Bobrov, SK) – Robím rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod. Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak. Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr. Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna. Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland), later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak, Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava (includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for any additional information. Or if you need informations, let me know. Zuzana Gombíková, e-mail (2009-09-17)
JANOWJAK (Lipnicza, PL, Bobrov, SK) – Robím rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod. Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak. Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr. Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna. Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland), later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak, Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava (includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for any additional information. Or if you need informations, let me know. Zuzana Gombíková, e-mail (2009-09-17) 
JANSČÁK - Jansčák, Janščák, Kubina, Kelessy, mestská heraldika, regionálna história Nitry. Aurel Jansčák, Dlhá 91, 949 07 Nitra, e-mail, www (2003-04-03)
JANŠČÁK - Jansčák, Janščák, Kubina, Kelessy, mestská heraldika, regionálna história Nitry. Aurel Jansčák, Dlhá 91, 949 07 Nitra, e-mail, www (2003-04-03)
JANTO - Katarína Jantová, Jánošíkova 27, 917 00 Trnava (2001-02-01)
JÁNYI - Zaujímam sa o priezviská: Dávid, Záturecký, Líška, von Ftorek, De Sandro a Jáni (Jányi). Pavel Líška, 39 Cammell Road, Sheffield-South Yorkshire, S5 6UW, UK, e-mail (2005-11-02)
JÁREB (Nitra) - Monika Jarebová, e-mail (2006-05-22)

JAREMA - Ing. Ján Jarema, Dostojevského 6, 036 01 Martin, SK, Mobil: +421-905-705403, e-mail (2007-03-19)
JARKOVSKÝ - Mgr. Július Jarkovský, 038 41 Košťany 285
JAROSS (Čechy) – A Budapesti MACSE tagja vagyok. Lenne egy nagyon nagy kérésem. Sajnos bizonyos anyakönyveket nem találok meg, pedig fontos lenne a leszármazást illetően. Keresem Jaross László (Komáromcsehi 1898.nov.11 ) Anyja neve: Mocsáry Irén házassági anyakönyvi kivonatát. Házassága 1917-ben lehetett. Neje hrabovai és kiskótessi Hrabovszky Anna Márai. Vagy a házasságban született Jaross László Andor 1917.07.23 anyakönyvi kivonatának másolatát. Hegedüs Eta, e-mail (2015-08-21)
JAROŠ (Čechy) – A Budapesti MACSE tagja vagyok. Lenne egy nagyon nagy kérésem. Sajnos bizonyos anyakönyveket nem találok meg, pedig fontos lenne a leszármazást illetően. Keresem Jaross László (Komáromcsehi 1898.nov.11 ) Anyja neve: Mocsáry Irén házassági anyakönyvi kivonatát. Házassága 1917-ben lehetett. Neje hrabovai és kiskótessi Hrabovszky Anna Márai. Vagy a házasságban született Jaross László Andor 1917.07.23 anyakönyvi kivonatának másolatát. Hegedüs Eta, e-mail (2015-08-21)
JAROŠ (Spiš, Halič) - Antonín Kondrys, Vančurova 234, 346 01 Horšovský Týn, Czech Republic (2001-04-30)
JAROŠ (Valaškovce) - Ing. Juraj Bubnáš, A. Kmeťa 27, 971 01 Prievidza (2001-06-22)
JASENÁK - Mgr. Július Alexy, Nezábudková 36, 821 01 Bratislava
JASENČÁK (Helcmanovce) - My name is Cathy Rogale Rudzinski. My mother is looking for information about her family on her Mother's side in Helcmonoce, Czheckoslovakia (excise the spelling). Her Mother's maiden name was Mamrak (married name was Yasenchak). My Grandparents came to the USA around different times: Grandma came around 1920, and Grandpa was here around 9 years prior. My Mom is now 82 and would like to know before her time runs out. Cathy Rudzinski, e-mail (2003-09-18)
JASO (Očová) - Norbert Adamove, Hlavná 78/59, 991 02 Dolná Strehová (2000-11-03)
JASOVSKÝ (Jasov, Krupina) - Ing. František Jasovský, Šafárikova 13, 040 11 Košice, Tel.: +421-55-6432142, e-mail (2006-10-23)
JASOVSKÝ - Peter Telúch, Vígľašská 10, 851 07 Bratislava
JASUS - My Grand Parents were Ludovit Kacir (1883-1912 was an Miner who died in mining accident) and Cecilia Jasusova (1882-1916) from Hnilcik/Spiska Nova Ves and our Father was Stefan Kacir (born 05 Jan.1906 also in Hnilcik - died 10 May 1990 in Montreal/Quebec/Canada). I am looking for Family or Relatives in Slovakia and elsewhere --- also I would like to know who were my Great Grand Parents? Recently I found many descendants of Jozef(Josef) Kacir and Julia Jamnicky(Yamnicky) mainly from their daughters Maria (1881-1932) and Anna (1882-1946) Kacir also from Hnilcik who emigrated to USA in 1908-1910 and I am wondering how I am related to them? Darina Klinovsky born Kacir in Bratislava in 1944 - Reply in English or Slovak - e-mail (2004-09-23)
JASUS - Moji stari rodicia boli Ludovit Kacir (1883-1912 bol banik a zahynul v banskom nestasti) a Cecilia Jasusova (1882-1916) Hnilcik / Spiska Nova Ves. Moj otec bol Stefan Kacir (r. 5 Jan.1906 Hnilcik - z.10 Maj 1990 v Montreal/Quebec/Canada). Rada by som nasla pribuznych na Slovensku alebo inde a tiez by som rada vedela kto boli moji prarodicia? Nedavno som nasla vela potomkov od Jozef Kacir a Julia Jamnicky hlavne od ich dcery Maria (1981-1932) a Anna (1882-1946) obidve narodene v Hnilciku a ktore emigrovali do Ameriky okolo r.1908-1910 a chcela by som vediet v akom sme pribuzenskom vztahu? Darina Klinovsky rodena Kacirova v Bratislave v 1944 - mozete odpovedat slovensky alebo anglicky - e-mail (2004-09-23)
JAVOR (Pohorelá) - I am trying to get some very important information on my father / father-inlaws background, such as village location on a map etc. My father came from a village of Bogliarka, born 7-9 1896, my father-inlaws village was Poherella, born 15-11-1894. Father's name Jan Gomola or Gomolya. Father-inlaws name Ondro Mikolaj or Javor. Robert Gomola, e-mail (2003-01-13)
JAVORCSIK - I am looking for anyone that may know this name ( Janos JAVORCSIK ) or related to him. He is my grandfather and I know very little about him. He married Kata Zavadsky about 1884, and they had (4) children before immigrating to the U.S.A. Kata's mothers maiden name was Mary Majercac. The children were Katilin, Janos, Stefen and Joseph, they were baptized in Letanovce between 1885 and 1892. Their residence before leaving was Amofalu. I am not sure of this spelling but I believe it is part of Levoca now. Janos Javorcsik immigrated in 1892, and Kata immigrated with the children in 1900 to live in Youngstown, Ohio-U.S.A. Kata was born in Liptovsky Mikulas. e-mail (2002-10-23)
JAVORČÍK (Letanovce) - I believe my grandparents lived in or near Letanovce, Slovakia before immigrating to the US. I believe my grandfather Jan Javorcik (I am not sure surname is spelled correctly) arrived in US about 1892. My Grandmother and four children arrived about 1900, her maiden name was Catherine Zavadsky and her parents names were Joseph and Mary Zavadzky- Mary's maiden was Majercak. I believe Mary Majercak may have been born in Liptovský Mikuláš. – Carl D. Javorchik, 707 Burdie Dr., Hubbard, OH 44425, USA e-mail (2002-02-26)
JAVOREK - John Vnuk, 4915 Steeple Drive, Greendale, WI 53129, USA, Tel: (414) 421-4728, e-mail, www (2002-01-16)
JAVORCHIK (Hubbard, OH, USA) - I believe my grandparents lived in or near Letanovce, Slovakia before immigrating to the US. I believe my grandfather Jan Javorcik (I am not sure surname is spelled correctly) arrived in US about 1892. My Grandmother and four children arrived about 1900, her maiden name was Catherine Zavadsky and her parents names were Joseph and Mary Zavadzky- Mary's maiden was Majercak. I believe Mary Majercak may have been born in Liptovský Mikuláš. – Carl D. Javorchik, 707 Burdie Dr., Hubbard, OH 44425, USA e-mail (2002-02-26)
JAVORCHIK - I am looking for anyone that may know this name ( Janos JAVORCSIK ) or related to him. He is my grandfather and I know very little about him. He married Kata Zavadsky about 1884, and they had (4) children before immigrating to the U.S.A. Kata's mothers maiden name was Mary Majercac. The children were Katilin, Janos, Stefen and Joseph, they were baptized in Letanovce between 1885 and 1892. Their residence before leaving was Amofalu. I am not sure of this spelling but I believe it is part of Levoca now. Janos Javorcsik immigrated in 1892, and Kata immigrated with the children in 1900 to live in Youngstown, Ohio-U.S.A. Kata was born in Liptovsky Mikulas. e-mail (2002-10-23)
JAVORKA - Jozef Javorka, Banská Bystrica, e-mail (2004-10-28)
JAVORSKÝ (Kračúnovce) - My grandparents migrated from Slovakia to the United States in 1900. It appears that they were from a village Krčúnovce in the eastern part of Slovakia. Frank Javorsky, e-mail (2000-06-12)
JELIGA (Habovka) - My grandparents were born and raised in Habovka. They were Jozef and Anna (Jancuha) Jeliga. Additional members are: Leginus, Gejdossik, Mikus. Shirley Jones, 3040 Quincy Lane, Aurora, IL, 60504, USA, e-mail (2002-11-11)
JELÍNEK - Zaujímajú ma rody Volek (okr. . Trnava – Voderady, Dolné Lovčice, Zavar, Križovany, Vlčkovce), Jelínek (Sobotište, Vrbovce), Komorník (Čáry) a Lupa (Necpaly, okr. Martin). Mgr. Peter Volek, e-mail (2015-04-17)
JENCIK (Vrbnica) - My grandfather was born in Fišar, now Vrbnica. His parent's names are Michael Holub and Anna Jencik. Patricia Holup, e-mail (2002-01-16)
JENČA - My mother always said we were Slovak. Not Czechoslovakian. My Grandmother's name was Susanna Konish, maiden nameYencha (not sure of that spelling). They immigrated here to the U.S. in the early 1900's to Pennsylvania. Specifically Jerome, Pa. To work in the coal mines. Then they moved to Detroit for my Grandfather to do factory work around 1925 (the story goes to avoid the unionization of the coal mines and the violence that was occurring in Jerome). Sue Bertolini-Fox, Michigan, USA, e-mail (2003-01-07)
JENČÁR - Paternal grandparents: Kammer, Kalanin, Mesaros, Dzurko. Maternal grandparents: Simun, Baranek, Boledovich, Bunton, cousin: Yenchar. My grandmother was born 11-21-1892 in Kamienka, I believe. Kathi Higgison. e-mail (2000-10-31)
JENDRIŠÁK (Skalité) - Pátrám po rodině Jendrišák ze Skalitého. Otec Michal Jendrišák, děti Michal, Eva, později Majaková, Jozef, Jan a Juraj. Marek Miloš, e-mail (2006-05-19)
JENDRUCH (Hrišovce) - I am intersted in tracing my parents who imigrated from Slovakia when they were children. My mother Mary Josephine Jendruch was born in Hrisovce in 1909 on November 26. My father Stephen J. Zehala was born on September 18, 1906 in Vlachy. My fathers last name could also be spelled as Zihala. William J. Zehala, 2145 Sandston Road, Columbus, Ohio 43220, USA, e-mail (1999-09-02)
JENIK - Žiji v Nemecku u Hamburgu a docela bych si prál zacít hledat moje predky. Jsem clenem církve. Muj otec se narodil na Slovensku v Gelnici a moje mama v Podkarpatske Rusi, okres Svalava. Vladimir Jenik, e-mail (2007-09-03)
JENÍK (Spišská Nová Ves) - My greatgreatgrandfather, Mathias Cenky, came to America in 1896 (?) from Spišská Nová Ves. I am interested in the information on the families of he and my greatgreatgrandmother, Helena Jenik Cenky. Debra Shuff, e-mail (2002-01-15)
JERGOVIC (Košice-Kavečany) - Carol Pack Urban, Stahlstown, PA, USA, www (2002-01-17)
JESENSKÝ - Som študentka histórie a už dlhší čas sa zaoberam vývojom rodu Jesenskovcov (z Turčianskeho Jasena). Momentálne študujem skôr počiatky a stredoveké dejiny tohto rodu, resp. dejiny obcí Dolné a Horné Jaseno. Snažila som sa využiť všetku dostupnú literatúru a hlavne listiny a rodokmene, ktoré sa z tohto obdobia zachovali jednak v obci a tiež v archívoch. Jarmila Jamborová, e-mail (2008-12-11)
JESENSKÝ - Začala som sa zaujímať o rodostrom svojich predkov, dostala som sa k rodostromom Štefana Marka Daxnera, Karola Kuzmányho a Jána Jesenského- spisovateľa, ktorí sú mojimi nespornými priamymi predkami. Okrem rodostormov predkov Š. M. Daxnera a K. Kuzmányho mám aj erb rodiny Štefana Marka Daxnera. Ivana Bukvová, e-mail (2008-12-11)
JESENSKÝ - Volám sa Peter Pavlovič a mám záujem vedieť o rode Pavlovičovcov a Jesenských - Trenčiansko, Nitrianska časť. Tel.: 0903 674 335, e-mail (2006-09-04)
JESENSKÝ - Viera Bugajová, I. kolónia 22/2172, 036 08 Martin 8
JESENSKÝ - Mgr. Július Jarkovský, 038 41 Košťany 285
JESENSKÝ - Mgr. Alena Táborecká, Makovického 8/14, 036 01 Martin
JESENSKÝ (Turčianske Jaseno-Horné Jaseno) - Venujem sa rodu Jesenský z Horného Jasena. Martin Cirbus, e-mail (2012-12-29)
JESENSZKY (Dolné Jaseno) - Rastislav Gajdošík, Grösslingova 23, 811 09 Bratislava, e-mail (2004-10-06)
JESSA (Žírovce) - Hľadám informácie o rodoch Kis z Hanisky, Kechneca; Jessa zo Žíroviec, Popčak z Barce, Seman zo Sokolian, Kover z Breziny. Ondrej Kis, Rusnákova 1, 040 17 Košice-Barca, e-mail (2009-09-17)
JEŠO (Košice-Kavečany) – Carol Pack Urban, Stahlstown, PA, USA, www (2002-01-17)
JEZERNICKY - Dr. Csillag, Gábor: Jezerniczky család. www (2007-02-22)
JEZNI - I am in search of my grandfathers family name. He told my father that he was born in Slovakia, in the year 1899, and arrived in Canada around 1925-27. He went by the surname Jezni. We do see one record of a Helen Jezni from Slovakia in the year 1932. Gwen Jezni, e-mail, e-mail (2002-01-18)
JEZNÝ - I am in search of my grandfathers family name. He told my father that he was born in Slovakia, in the year 1899, and arrived in Canada around 1925-27. He went by the surname Jezni. We do see one record of a Helen Jezni from Slovakia in the year 1932. Gwen Jezni, e-mail, e-mail (2002-01-18)
JEZO - I am trying to find information about these family names: Jezo Parovsky, or Parovsky, Kaplan, Mednansky, Valack, Beijik. Annie Neison born Jezo Parovsky, e-mail (2006-04-19)
JOANELLI - PhDr. František Žifčák, Kolárska 5/17, 052 01 Spišská Nová Ves
JOGANÍK (Kurima) - My family I think came from a town called Kurima, or Cerninan. My Grandfather had several last names Pepos, Pipas , Joganik, Dzuganyk. My Grandmother was a Evanko her Mothers Maiden name was Hudak. e-mail (2001-02-28)
JONAS - My Grand father's Family name is Jonas. My Grandmother's name is Pokorny. I am an Architect living in Miami, Florida. I am interested in reestablishing my Slovak Citizenship. Most of the family documents were destroyed in hurricane Andrew. Both my Grandfather and Grand mother were both born in Austro/Hungary. My Grand Father Joseph was born in 1885. He became a US citizen in 1925. My Father Joseph was born in New York City in 1918. And I was born in New York City in 1949. Todd Jonas, Architect, TJJA Architects, 1717 North Bayshore Drive #2551, Miami, Florida 33132, USA, T 305.377.4808, F 305.377.4559, e-mail (2009-10-28)
JONAS - I am from Israel and doing a genealogy research on my father's family with surnames: Jonas and Stiller. My father, Josef Jonas was born 1921 in Czarny Dunajec, Poland (Tatra area). Jonas and Stiller families lived in this area (Rabka, Zakopane, Jablonka, Witow, Limanowa). Sara Van-Raalte from Israel, e-mail (2005-04-01)
JONOS VON JISERFELU (Kutná Hora, ČR) - Skúmam rody Mesko de Felsö Kubín, Orava, Viest - Gemer, Bratislava, Jonos von Jiserfelu - Kutná Hora. Dušan Viest, Thurzova 1, 036 01 Martin, e-mail (2005-10-24)
JOÓB de Fanchal - a Andaházy. Sú to moji predkovia. Dostal som sa do r. 1500. Henrich Kamody, Školská 6, 968 01 Nová Baňa, e-mail (2001-04-16)
JOÓB-FANCHALY (Liptov) - Moji predkovia pochádzajú z  rodu Joób-Fanchaly usadeného v Liptove. Zaujímam sa aj o rod Lovichovcov z Liptova. JUDr. Milan Lovich, Eisnerova 44, 841 07 Bratislava, SK, Tel.: +421-903 756 075, e-mail (2007-03-22)
JORÍK (Prietrž) - Zaujímajú ma rody Janovíček, Kulíšek, Jorík (všetky z Prietrže), Toman, Kuba, Bajza, Mička (všetky z Podbranča) a Šiška (zo Sobotišťa). Peter Janovíček, Turnianska 7, 851 07 Bratislava, Tel.: 0907 715 318, e-mail (2008-04-22)
JUDINY - Mojím bádateľským objektom sú nositelia priezviska Judiny. Zatiaľ o nich viem len toľko, že by mali mať korene v nejakej šľachtickej rodine v Taliansku a na Slovensko prenikli niekedy v 17.-18. storočí. Jana Zahradnikova, e-mail (2002-10-23)
JUDT - Zaujímam sa o rody Böhm, Judt, Iwaniecz, Blaško. Eleonóra Blašková, Titogradská 8, 040 23 Košice, e-mail (2008-02-03)
JUHÁS (Košice-Kavečany) - Carol Pack Urban, Stahlstown, PA, USA, – www (2002-01-17)
JUHÁSZ - Skúmam rody Bálint, Juhász, Gyepes, Boros, Dmény - Karpatská kotlina. Mgr. Gabriel Bálint, e-mail (2007-03-12)
JUHAZ (Košice-Kavečany) - Carol Pack Urban, Stahlstown, PA, USA, www (2002-01-17)
JURA (Ortuťová) - I am trying to find information about the Jura/Yura Family. My grandfather was named George Yura and his wife was named Anna Ivanco. They came from the area of Ortutova. I can find nothing about them here in the United States. Any information you can send me about the Jura/ Yura family will help. John Yura, e-mail (2006-10-10)
JURÁČEK - Ing. Peter Václav, Pod Čerešňami 23, 911 01 Trenčín
JURÁK (Modranka) - Už viac rokov sa venujem získavaniu údajov do nášho rodokmeňa. Môj dedo a jeho rodina pochádza z obce Modranka pri Trnave. Marek Jurák, URI, spol. s r. o., Trenčín, ICQ: 43291077, Skype: skype43291077, www, e-mail (2008-10-01)
JURÁK - Ing. Ľudovít Kubiš, Alexyho 10, 971 01 Prievidza
JURÁNYI (Hybe, Banská Bystrica) - Zaujímam sa o rody Orphanides, Klein a Jurányi. Mgr. Stanislav Žiška, Hybe 193, 032 31 Hybe, 044/5296 069, 0903 504 862 (2004-06-30)
JURÁŠEK (Ľubotice) - Skúmam rody Kostrub, Juraško, Tomčej, Rolak. Ing. Jaroslav Kostrub, A. Prídavku 10, 080 01 Prešov, Tel.:  051-770 71 11, 0904 012 398, e-mail (2006-02-21)
JURAŠKO (Ľubotice) - Skúmam rody Kostrub, Juraško, Tomčej, Rolak. Ing. Jaroslav Kostrub, A. Prídavku 10, 080 01 Prešov, Tel.:  051-770 71 11, 0904 012 398, e-mail (2006-02-21)
JURCZAK (Bobrov) – Robím rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod. Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak. Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr. Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna. Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland), later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak, Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava (includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for any additional information. Or if you need informations, let me know. Zuzana Gombíková, e-mail (2009-09-17)
JURČÁK (Bobrov) – Robím rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod. Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak. Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr. Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna. Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland), later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak, Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava (includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for any additional information. Or if you need informations, let me know. Zuzana Gombíková, e-mail (2009-09-17) 
JURČÁK (Muráň) - My grandparents left the Muran area about 1900 and I am trying to find any ancestors in the area. The family names are Hajduk and Yourchak. Joseph Hayduk, dayjoebea@aol.com
JURČÁK - Ing. Stanislav Vilček, M. Madáčova 12, 034 01 Ružomberok
JURČO - Ing. Vladimír Bzdušek, F. Kráľa 1084/29, 922 03 Vrbové
JURECKÝ - Veronika Jurecká, Bajzova 37, 010 01 Žilina
JURECKÝ - Viliam Kišš, 966 61 Hodruša-Hámre 277
JURENKA (Myjava) - Skúmam rody Jurenka z Myjavy a Čistý z Veľkého Orvišťa. Peter Pontes, Nová 670/19, 922 21 Moravany nad Váhom (2002-06-03)
JURICEK (Lopašov, Radošovce) - I am research the following Surnames : Papp, Hurban, Flajzik, Juricek from the area of Lopašov and Radošovce, Slovakia. My Grandmother, Ernestine Irene Pappova came to Canada in 1929 and settled in the Niagara Falls region of Ontario Canada. Steven Pusiak, Ottawa, Ontario, Canada, e-mail(2002-02-11)
JURICK - My name is Michelle Mamrak and I've been working on my family tree. My great grandparents were Andrew Mamrak, Alphonse Petrus and Pauline Jurick. e-mail (2010-04-30)
JURÍČEK (Čavoj) - Zaujímam sa o rody Čičmanec a Juríček z Čavoja. Eva Fifíková, Ševčenkova 31, 851 01 Bratislava, e-mail (2010-08-16)
JURÍČEK (Lopašov, Radošovce) - I am research the following Surnames : Papp, Hurban, Flajzik, Juricek from the area of Lopašov and Radošovce, Slovakia. My Grandmother, Ernestine Irene Pappova came to Canada in 1929 and settled in the Niagara Falls region of Ontario Canada. Steven Pusiak, Ottawa, Ontario, Canada, e-mail (2002-02-11)
JURÍČEK (Brezová pod Bradlom) - Štefan (1874-1932) immigrated in 1891 & married Judita Kriho (1878-1911) & settled in Chicago.  Štefan remarried Alžbeta Šlahor in 1912 (widow of Ján Baroško). Mižialkos were tanners in Slovakia & US.  Would like to find birth their certificates & Slovak relatives.  Other surnames are Juríček & Seplák, also from Brezová.  They were my great grandparents. Val Laking, e-mail (2006-02-22)
JURIČEK (Brezová pod Bradlom) - Ancestors of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka, Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik, Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček, Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
JURÍK - My name is Maryanne Yurick Jankowski. My husband, Walter and I live in North Carolina, but both originated in New Jersey, USA. On my mother's side, I am a decendent of Katherin and Joseph Chnapko who were born in Slovakia in the late 1800's. Katherin in or near Bratislava (perhaps Trnava), and Joseph born in what used to be Dubovany. The only relative I can find is Gabriela Csolleiova who I believe resides in Bratislava. Maryanne Jankowski, e-mail (2007-12-07)
JURÍK - Jana Žáková, Na Ostrvke 740, 027 43 Nižná (2000-01-11)
JURÍK (Kostolec) - My GreatGrandfather was John Holub, emigrated Oct 30 1899 aboard the ship Travia, out of Breman Germany to NewYork. He lists his foreign residence a Kosfall Hungary (Kostolec in the district of Považská Bystrica). I have been told his father's name was Stephan Holub and his mother's name Mary Yurik. Kathleen (maiden Holub) Stringer, e-mail (2001-04-04)
JURÍK (Nováky) - Skúmam rody Bohačiak (Lysica) a Jurík (Nováky). Martina Bohačiaková, P. V. Rovnianka 11, 036 01 Martin, e-mail (2005-10-24)
JURÍK - Jaroslav Jurík, 951 37 Rumanová 92 (2000-09-11)
JURINA - My name is Jim Vajda and I live in Ohio in the USA. My brother and I have been tracing our Slovak ancestry for over a year. We have spent many hours and days combing records and graves. Here's what we know about our ancestors that immigrated from what is now Slovakia between 1888 and 1907. There are three separate lines that trace back to Slovakia, all from western Slovakia: Vajda, Somolanyi, and Jurina. - Vajda: Stephen Vajda, b. Aug 15, 1865 Csari, Nyitra, Kingdom of Hungary, Austria-Hungary, d. Feb 7, 1948 Ramapo, Rockland, New York, USA. Immigrated to USA about 1888-1889 (no immigration records found). He was a laborer in a pipe factory in Orangeburg, New York, USA. Parents: Joseph (or John) Vajda and Theresa Kormnorunif (unsure of spellings). - Somolanyi: Anna Somolanyi, b. 1868-1872 Kuklo, Pozsony, Kingdom of Hungary, Austria-Hungary, d. 1913 Rockland County, New York, USA. Immigrated to USA about 1892 (no immigration records found). Parents: Anthony Somolanyi and Theresa Voroh (unsure of spellings). - Jurina (or Yurina): The Jurina's immigrated separately but all ended up reunited in Rockland County, New York, USA. This leads me to believe that they probably lived together before immigrating, perhaps in Szottina, where Anna was born, or in Vittencz, where her grandfather Josef lived. - Anna Justina Jurina, b. Apr 6, 1898 Szottina, Nyitra, Kingdom of Hungary, Austria-Hungary, d. Jan 6, 1962, immigrated to USA Nov 18, 1907 aboard the S.S. Rhein from Bremen, Germany. She lived with her grandfather Josef Jurina of Vittencz, Nyitra, before reuniting with her family in Rockland County, New York, USA. Parents: Josef Jurina and Ustina Kumick. - Josef Jurina, b. Nov 15, 1873 Austria-Hungary, d. Mar 22, 1921 Nyack, Rockland, New York, USA, Nyack Hospital. Immigrated to USA 1904 (no immigration records found). He was a laborer in a pipe factory in Orangeburg, New York, USA.Parents: Josef Jurina and Katherine. - Ustina (Kumick) Jurina, b. 1877 Austria-Hungary, d. Apr 24, 1963. Immigrated to USA 1906 (no immigration records found). Parents unknown. Jim Vajda, e-mail, www (2007-11-07)
JURIS - Mám záujem o zistenie pôvodu mien Šmalo, Juris, Lilo, Lamoš - to sú moji predkovia. Miroslav Šmalo, 018 03 Horná Mariková 45, e-mail (2008-03-27)
JURKOVIČ (Nové Mesto nad Váhom a okolie) – PhDr. Elena Machajdíková, Trenčianska 44, 821 09 Bratislava, e-mail (2001-05-30)
JURSA - Michalovič, Maroš, Jursa..Ing. Petr Michalovič, Plickova 3, 831 06 Bratislava, e-mail (2003-05-16)
JUSTH (Necpaly) - Zaujímajú ma rody Justh z Necpál, Révay - sklabinsko-blatnická aj trebostovská vetva, Rosival - pôvodom z Nitrianskeho Hrádku, Klempa zo Záhoria (Petrova Ves, Plavecký Mikuláš, ...), história Turca a konkrétne obce Necpaly. Mgr. Ladislav Rosival, Madáchova 22, 821 06 Bratislava, 0903 446 801, e-mail, www (2011-10-17)
JUŠT - Mgr. Július Jarkovský, 038 41 Košťany 285
JŮZA (Brno, ČR; Senica) - Pátrám po Miroslavu Jůzovi narozeném 21.7.1927 v Brně. V říjnu 1945 se odhlásil s brněnského bydliště a přestěhoval se do Senice. Jeho otec byl Jan Jůza narozen 7.3.1902 Čebín, + 15 11 1942 v Brně, matka Anna Hlaváčová, narozená 17.11.1907, + 25.9.1932 v Brně. Anna Jůzová, e-mail (2006-05-22)